WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2010001753) 電磁クラッチ及びリング保持部材とその製造方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2010/001753    国際出願番号:    PCT/JP2009/061319
国際公開日: 07.01.2010 国際出願日: 22.06.2009
IPC:
F16D 27/02 (2006.01), F16D 27/06 (2006.01)
出願人: AISIN SEIKI KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Asahi-machi 2-chome, Kariya-shi, Aichi 4488650 (JP) (米国を除く全ての指定国).
ISHIDA Toshihiko [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
OKU Naoya [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: ISHIDA Toshihiko; (JP).
OKU Naoya; (JP)
代理人: KITAMURA Shuichiro; (JP)
優先権情報:
2008-173727 02.07.2008 JP
発明の名称: (EN) ELECTROMAGNETIC CLUTCH, RING HOLDING MEMBER, AND METHOD OF MANUFACTURING THE RING HOLDING MEMBER
(FR) EMBRAYAGE ÉLECTROMAGNÉTIQUE, ÉLÉMENT DE MAINTIEN DE BAGUE, ET PROCÉDÉ DE FABRICATION DE L'ÉLÉMENT DE MAINTIEN DE BAGUE
(JA) 電磁クラッチ及びリング保持部材とその製造方法
要約: front page image
(EN)An electromagnetic clutch is reduced in size in the direction of the rotation axis thereof.  The electromagnetic clutch comprises a drive gear adapted to be rotationally driven by a motor, a rotor provided so as to be rotatable about the same rotation axis as the drive gear and having an electromagnetic coil provided on one end side of the rotor in the rotation axis direction, an armature mounted between the drive gear and the rotor so as to be rotatable together with the drive gear and attracted to the rotor when electricity is conducted through the electromagnetic coil, a clutch case having provided therein the drive gear, the rotor, and the armature, a pair of slip rings having different radii and mounted coaxial with the rotating shaft to either that portion of the rotor which is on the clutch case side and on the side opposite the armature or that portion of the clutch case which is on the rotor side, and a pair of brush members provided to the other and respectively making contact radially with the pair of slip rings.
(FR)L'invention porte sur un embrayage électromagnétique ayant une dimension réduite dans la direction de son axe de rotation. L'embrayage électromagnétique comprend un engrenage d'entraînement apte à être entraîné en rotation par un moteur, un rotor disposé de façon à pouvoir tourner autour du même axe de rotation que l'engrenage d'entraînement et ayant un enroulement électromagnétique disposé sur un côté d'extrémité du rotor dans la direction d'axe de rotation, une armature montée entre l'engrenage d'entraînement et le rotor de façon à pouvoir tourner conjointement avec l'engrenage d'entraînement et attirée vers le rotor lorsque de l'électricité est conduite à travers l'enroulement électromagnétique, un boîtier d'embrayage comportant dans celui-ci l'engrenage d'entraînement, le rotor et l'armature, une paire de bagues collectrices ayant différents rayons et montées de façon coaxiale avec l'arbre tournant soit sur la partie du rotor qui se trouve sur le côté boîtier d'embrayage et sur le côté opposé à l'armature, soit sur la partie du boîtier d'embrayage qui se trouve sur le côté rotor, et une paire d'éléments de balai disposés sur l'autre et venant respectivement en contact radial avec la paire de bagues collectrices.
(JA) 電磁クラッチの回転軸芯方向でのコンパクト化を図り易くする電磁クラッチは、モータによって回転駆動されるよう適合される駆動ギヤと、駆動ギヤと同一の回転軸芯周りに回転可能に設けられ、回転軸芯に沿った一端側に電磁コイルを備えたロータと、駆動ギヤと一体回転可能に、駆動ギヤとロータとの間に設けられ、電磁コイルへの通電時にロータに吸着されるアーマチャと、駆動ギヤ、ロータ及びアーマチャを内部に備えるクラッチケースと、ロータにおけるアーマチャとは反対側に位置するクラッチケース側の部位及びクラッチケースにおけるロータ側の部位の何れか一方に、回転軸芯と同軸芯状であり、半径の異なる一対のスリップリングと、何れか他方に、一対のスリップリングに対して径方向から各別に当接する一対のブラシ部材とを備える。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)