WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |

World Intellectual Property Organization
1. (WO2009130827) 車両周辺監視装置

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2009/130827    国際出願番号:    PCT/JP2009/000043
国際公開日: 29.10.2009 国際出願日: 08.01.2009
G08G 1/16 (2006.01), B60R 21/00 (2006.01), G01C 3/06 (2006.01), G06T 1/00 (2006.01), G06T 7/60 (2006.01)
出願人: HONDA MOTOR CO., LTD. [JP/JP]; 1-1, Minami-Aoyama 2-chome, Minato-ku, Tokyo, 1078556 (JP) (米国を除く全ての指定国).
NAGAOKA, Nobuharu [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
HASHIMOTO, Hideki [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: NAGAOKA, Nobuharu; (JP).
代理人: SATO & ASSOCIATES; Nishi-Shinjuku Mitsui Building 18F, 24-1, Nishi-Shinjuku 6-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 1600023 (JP)
2008-113859 24.04.2008 JP
(JA) 車両周辺監視装置
要約: front page image
(EN)Provided is an apparatus capable of, even when an object is moving, measuring the position of the object at a high accuracy. A vehicle periphery monitoring apparatus (10) calculates the change rate (Rate(t)) of the size of an object region between two times separated by a specified interval (ΔT). The specified interval (ΔT) is a time interval defined so that the shapes and postures of an object in images resemble or match each other to such an extent that it is possible to identify that the object is identical. Based on the change rate (Rate(t)) of the size of the object region during the specified interval (ΔT), it is possible to measure the distance from a vehicle (1) to the object or the position at a high accuracy even when the object is moving.
(FR)La présente invention concerne un appareil capable, même lorsqu’un objet est en mouvement, de mesurer la position de l’objet avec une très grande précision. L’invention concerne un appareil de surveillance de périphérie d’un véhicule (10) qui calcule le taux de changement (Rate(t)) de la dimension d’une zone d’objet entre deux instants séparés par un intervalle déterminé (ΔT).   L’intervalle déterminé (ΔT) est défini de sorte que les formes et postures d’un objet dans des images ressemblent ou correspondent les unes aux autres à un tel point qu’il est possible d’identifier que l’objet est identique. Sur la base du taux de changement (Rate(t)) de la dimension de la zone d’objet lors de l’intervalle déterminé(ΔT), il est possible de mesurer la distance depuis le véhicule (1) jusqu’à l’objet ou la position avec une très grande précision même si l’objet est en mouvement.
(JA) 対象物が動いている場合でもこの対象物の位置を高精度で測定することができる装置を提供する。車両周辺監視装置10によれば、指定期間ΔTだけ離れている2つの時刻の間での対象物領域のサイズの変化率Rate(t)が算出される。指定期間ΔTは対象物が同一であることが確認されうる程度に画像における対象物の形状または姿勢が類似するまたは一致するように定められた時間である。そして、対象物領域の指定期間ΔTにわたるサイズの変化率Rate(t)を基礎とすることにより、対象物が動いている場合でも車両1から対象物までの距離または位置が高精度で測定されうる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)