WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2009125698) ワインダー
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2009/125698    国際出願番号:    PCT/JP2009/056798
国際公開日: 15.10.2009 国際出願日: 01.04.2009
IPC:
B65H 19/22 (2006.01), B65H 18/26 (2006.01)
出願人: FUJI TEKKO CO., LTD. [JP/JP]; 51-5, Hoshidakita 5-chome, Katano-shi, Osaka, 5760017 (JP) (米国を除く全ての指定国).
UEYAMA, Minoru [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
TAKAGI, Masayu [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
KAWAMURA, Kenshin [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: UEYAMA, Minoru; (JP).
TAKAGI, Masayu; (JP).
KAWAMURA, Kenshin; (JP)
代理人: ARC PATENT ATTORNEYS' OFFICE; Sumitomoseimei Midosuji Bldg., 14-3, Nishitemma 4-chome, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka, 5300047 (JP)
優先権情報:
2008-103233 11.04.2008 JP
発明の名称: (EN) WINDER
(FR) ENROULEUR
(JA) ワインダー
要約: front page image
(EN)In a winder, winding arms (3A, 3B) for holding winding shafts (4A, 4B) are respectively vertically movably mounted on a front winding base frame (1A) and a rear winding base frame (1B). The winding arms (3A, 3B) are mounted so as to be able to be delivered and received between the front and rear winding base frames (1A, 1B). Touch rollers (16A, 16B) are respectively vertically movably mounted on a front touch roller frame (13A) and a rear touch roller frame (13B) so as to be able to be delivered and received between the front and rear touch roller frames (13A, 13B). In the winder, the winding shafts (4A, 4B) are delivered from the front winding base frame (1A) to the rear winding base frame (1B) while being pressed by the touch roller (16A).
(FR)L'invention porte sur un enrouleur, dans lequel des bras d'enroulement (3A, 3B) pour maintenir des arbres d'enroulement (4A, 4B) sont, respectivement, montés de façon mobile et verticale sur un bâti de base d'enroulement avant (1A) et un bâti de base d'enroulement arrière (1B). Les bras d'enroulement (3A, 3B) sont montés de façon à être aptes à être amenés et reçus entre les bâtis de base d'enroulement avant et arrière (1A, 1B). Des rouleaux de contact (16A, 16B) sont respectivement montés de façon mobile et verticale sur un bâti de rouleau de contact avant (13A) et un bâti de rouleau de contact arrière (13B) de façon à être aptes à être amenés et reçus entre les bâtis de rouleau de contact avant et arrière (13A, 13B). Dans l'enrouleur, les arbres d'enroulement (4A, 4B) sont amenés du bâti de base d'enroulement avant (1A) au bâti de base d'enroulement arrière (1B) tout en étant pressés par le rouleau de contact (16A).
(JA)前部巻取ベースフレーム(1A)と後部巻取ベースフレーム(1B)には夫々、巻軸(4A、4B)を保持する巻取アーム(3A、3B)が、共に上下昇降可能に装着され、前記巻取アーム(3A、3B)は、前記前部巻取ベースフレーム(1A)と前記後部巻取ベースフレーム(1B)との間で受け渡し可能に装着される。前部側のタッチローラフレーム(13A)と後部側のタッチローラフレーム(13B)とには夫々、タッチローラ(16A、16B)が、共に上下昇降可能に装着され、前記タッチローラ(16A、16B)は、前記前部側のタッチローラフレーム(13A)と前記後部側のタッチローラフレーム(13B)の間で受け渡し可能に装着される。このワインダーでは、前記巻軸(4A、4B)を、前記タッチローラ(16A)で圧接した状態で、前記前部巻取ベースフレーム(1A)から前記後部巻取ベースフレーム(1B)に受け渡しする。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)