WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2009119865) 表示パネル及びカメラ
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2009/119865    国際出願番号:    PCT/JP2009/056416
国際公開日: 01.10.2009 国際出願日: 24.03.2009
IPC:
G09F 9/30 (2006.01), G02F 1/1343 (2006.01)
出願人: CITIZEN HOLDINGS CO., LTD. [JP/JP]; 1-12, Tanashicho 6-chome, Nishitokyo-shi, Tokyo, 1888511 (JP) (米国を除く全ての指定国).
AKIBA, Yuichi [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
MURAMATSU, Kazutoshi [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: AKIBA, Yuichi; (JP).
MURAMATSU, Kazutoshi; (JP)
代理人: AOKI, Atsushi; SEIWA PATENT & LAW, Toranomon 37 Mori Bldg., 5-1, Toranomon 3-chome, Minato-ku, Tokyo 1058423 (JP)
優先権情報:
2008-078383 25.03.2008 JP
発明の名称: (EN) DISPLAY PANEL AND CAMERA
(FR) PANNEAU D’AFFICHAGE ET CAMÉRA
(JA) 表示パネル及びカメラ
要約: front page image
(EN)A display panel in which the gap between two electrodes is made inconspicuous while sufficiently securing the size of the gap. The display panel comprises a first substrate having a first electrode and a second electrode on a same surface, a second substrate so installed as to be opposed to the first substrate, the gap formed by the first electrode and the second electrode, a backup electrode so formed on the first substrate as to be overlapped with the gap, and a wiring electrode electrically connected to the first electrode or the second electrode. The display panel is characterized in that the wiring electrode and the backup electrode are formed on a same plane.
(FR)La présente invention concerne un panneau d’affichage possédant un interstice infime mais suffisant entre deux de ses électrodes. Ce panneau d’affichage comprend : un premier substrat qui est doté d’une première électrode et d’une seconde électrode qui se trouvent sur la même surface ; un second substrat qui est disposé en face du premier ; l’interstice qui est formé par la première et la seconde électrode ; une électrode de secours qui se trouve sur le premier substrat et qui est partiellement recouverte par ledit interstice ; et une électrode de câblage qui est reliée électriquement à la première ou à la seconde électrode. Ce panneau d’affichage est caractérisé en ce que l’électrode de câblage et l’électrode de secours se trouvent sur un même plan.
(JA)2つの電極間のギャップの間隔を十分に取りながら、ギャップを目立たなくする表示パネルを提供することを目的とする。本発明に係る表示パネルは、第1の電極と第2の電極を同一面側に備えた第1の基板と、第1の基板に対向して設けられた第2の基板と、第1の電極と第2の電極によって形成されたギャップと、第1の基板上にギャップと重なるように形成されたバックアップ電極と、第1または第2電極と電気的に接続する配線電極と、を有し、配線電極とバックアップ電極とが同一平面上に形成されていることを特徴とするものである。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)