WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2009118896) 搬送用基台、搬送箱、および、搬送物の搬送方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2009/118896    国際出願番号:    PCT/JP2008/056120
国際公開日: 01.10.2009 国際出願日: 28.03.2008
IPC:
B65D 5/22 (2006.01), B65D 5/44 (2006.01), B65D 5/50 (2006.01)
出願人: PIONEER CORPORATION [JP/JP]; 4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku, Tokyo, 1538654 (JP) (米国を除く全ての指定国).
IZUMI, Hirokazu [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: IZUMI, Hirokazu; (JP)
代理人: KINOSHITA & ASSOCIATES; 3rd floor, Ogikubo TM building, 26-13, Ogikubo 5-chome, Suginami-ku, Tokyo, 1670051 (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) SHIPPING BASE, SHIPPING CONTAINER AND METHOD FOR SHIPPING OBJECT
(FR) BASE D’EXPÉDITION, CONTENEUR D’EXPÉDITION ET PROCÉDÉ D’EXPÉDITION D’OBJETS
(JA) 搬送用基台、搬送箱、および、搬送物の搬送方法
要約: front page image
(EN)A first sidewall (22), which constitutes a part of a shipping base (20) having one of its surfaces opened, is formed in a plate-like shape by providing a sidewall exterior portion (221), a sidewall connecting portion (222) and a sidewall interior portion (223) in an approximate square U-shape. A bottom portion (21), the sidewall exterior portion (221), the sidewall connecting portion (222) and the sidewall interior portion (223) together form a tongue-piece insertion opening (224) to which a tongue piece (231) of a second side wall (23) is inserted. A non-abutting periphery portion (225), which is constituted by the sidewall exterior portion (221) and the sidewall connecting portion (222), is so formed that it extends further than the sidewall interior portion (223) in a direction approximately parallel to the first sidewall (22). More specifically, the non-abutting periphery portion (225) is projected by an amount L that is equal to a thickness dimension M of the second side wall (23).
(FR)Une première paroi latérale (22), qui constitue une partie d’une base d’expédition (20) dont une des surfaces est ouverte, est réalisée en une forme de plaque par la prévision d’une partie extérieure de paroi latérale (221), d’une partie de liaison de paroi latérale (222) et d’une partie intérieure de paroi latérale (223) en une forme en U à peu près carrée. Une partie de fond (21), la partie extérieure de paroi latérale (221), la partie de liaison de paroi latérale (222) et la partie intérieure de paroi latérale (223) forment, ensemble, une ouverture d’insertion d’élément formant languette (224) dans laquelle un élément formant languette (231) d’une seconde paroi latérale (23) est inséré. Une partie périphérique (225) non contiguë, qui est constituée par la partie extérieure de paroi latérale (221) et la partie de liaison de paroi latérale (222), est formée de sorte qu’elle s’étende davantage que la partie intérieure de paroi latérale (223) dans une direction à peu près parallèle à la première paroi latérale (22). Plus spécifiquement, la partie périphérique (225) non contiguë fait saillie d’une quantité L qui est égale à une dimension d’épaisseur M de la seconde paroi latérale (23).
(JA) 一面が開口された搬送用基台20を構成する第1の側面部22を、側面外側部221と、側面連結部222と、側面内側部223とを略コ字状に設けることで略板状に形成している。基部21と、側面外側部221と、側面連結部222と、側面内側部223とで第2の側面部23の舌片部231が挿入される舌片挿入開口部224を形成している。側面外側部221および側面連結部222で構成される非当接周縁部225を、第1の側面部22と略平行な方向に沿って側面内側部223よりも突出した形状に形成している。具体的には、非当接周縁部225を、第2の側面部23の厚さ寸法Mと等しい大きさの突出寸法Lだけ突出させている。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)