WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |

World Intellectual Property Organization
1. (WO2009113266) コンテンツ検索装置及びコンテンツ検索方法

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2009/113266    国際出願番号:    PCT/JP2009/000926
国際公開日: 17.09.2009 国際出願日: 02.03.2009
G06F 17/30 (2006.01)
出願人: PANASONIC CORPORATION [JP/JP]; 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 5718501 (JP) (米国を除く全ての指定国).
TAKATA, Kazutoyo; (米国のみ).
TSUZUKI, Takashi; (米国のみ).
MATSUURA, Satoshi; (米国のみ)
発明者: TAKATA, Kazutoyo; .
TSUZUKI, Takashi; .
MATSUURA, Satoshi;
代理人: NII, Hiromori; c/o NII Patent Firm, 6F, Tanaka Ito, Pia Shin-Osaka Bldg., 3-10, Nishi, Nakajima 5-chome, Yodogawa-ku, Osaka-city, Osaka 5320011 (JP)
2008-059914 10.03.2008 JP
(JA) コンテンツ検索装置及びコンテンツ検索方法
要約: front page image
(EN)Disclosed is a content search device that is able to efficiently present relevant key words that are topically appropriate to a user. Disclosed is a content search device (100) that uses relevant key words to search for specified content from a content database, which is equipped with a relevance interval calculating part (106) that calculates for each content genre a relevance interval that is established so that a first content and a second content are included in the same time interval on the basis of whether the dissimilarity of each content genre, calculated from a plurality of first key words that represent the contents of a first content stored in a content database (101) and a plurality of second key words that represent the contents of a second content stored in the content database (101), meets a specified reference value, and a dictionary updating part (107) that uses the degree of relevance between the key words calculated for each content genre and the aforementioned relevance interval to update the degree of relevance that is stored in a dictionary database (102).
(FR)La présente invention concerne un dispositif de recherche de contenu qui peut présenter efficacement des mots-clés pertinents qui sont thématiquement appropriés à un utilisateur. La présente invention concerne également un dispositif de recherche de contenu (100) qui utilise des mots-clés pertinents pour rechercher un contenu spécifié dans une base de données de contenu, qui est équipé d'une partie de calcul d'intervalle de pertinence (106) calculant, pour chaque genre de contenu, un intervalle de pertinence établi de telle manière qu'un premier contenu et un second contenu font partie du même intervalle temporel si la dissimilarité de chaque genre de contenu correspond à une valeur de référence spécifiée, dissimilarité calculée à partir d'une pluralité de premiers mots-clés qui représentent la teneur d'un premier contenu mémorisé dans une base de données de contenu (101) et d'une pluralité de seconds mots-clés qui représentent la teneur d'un second contenu mémorisé dans la base de données de contenu (101), et une partie de mise à jour de dictionnaire (107) qui utilise le degré de pertinence entre les mots-clés calculés pour chaque genre de contenu et l'intervalle de pertinence susmentionné pour mettre à jour le degré de pertinence mémorisé dans une base de données de dictionnaire (102).
(JA) 時事性に適合した関連キーワードを効率的にユーザに提示することができるコンテンツ検索装置を提供する。  関連キーワードを用いて、コンテンツデータベースから、所定コンテンツを検索するコンテンツ検索装置(100)であって、コンテンツデータベース(101)に記憶される第1コンテンツの内容を示す複数の第1キーワードと、コンテンツデータベース(101)に記憶された第2コンテンツの内容を示す複数の第2キーワードとにより算出されるコンテンツ属性ごとの相違度が所定基準値を満たすか否かに基づき、第1コンテンツと第2コンテンツとが同一の時間区間に含まれるように定められる関連区間をコンテンツ属性ごとに算出する関連区間算出部(106)と、コンテンツ属性ごとに算出されるキーワード間の関連度と、前記関連区間とを用いて辞書データベース(102)に記憶されている関連度を更新する辞書更新部(107)とを備える。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)