WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2009034925) メンブレン型液化天然ガス運搬船舶用の断熱ボックス、及びそれを用いた液化天然ガスの運搬方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2009/034925    国際出願番号:    PCT/JP2008/066078
国際公開日: 19.03.2009 国際出願日: 05.09.2008
IPC:
F17C 3/04 (2006.01), B63B 3/68 (2006.01), B63B 25/16 (2006.01), F17C 13/00 (2006.01)
出願人: KANEKA CORPORATION [JP/JP]; 2-4, Nakanoshima 3-chome, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5308288 (JP) (米国を除く全ての指定国).
NOGUCHI, Kiyoyuki [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: NOGUCHI, Kiyoyuki; (JP)
共通の
代表者:
KANEKA CORPORATION; 2-4, Nakanoshima 3-chome, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5308288 (JP)
優先権情報:
2007-234631 10.09.2007 JP
発明の名称: (EN) HEAT-INSULATING BOX FOR MEMBRANE TYPE LIQUEFIED-NATURAL-GAS TANKER AND METHOD OF TRANSPORTING LIQUEFIED NATURAL GAS WITH THE SAME
(FR) CAISSON CALORIFUGE POUR MÉTHANIERS DE TYPE À MEMBRANE ET PROCÉDÉ DE TRANSPORT DE GAZ NATUREL LIQUÉFIÉ AU MOYEN DE CELUI-CI
(JA) メンブレン型液化天然ガス運搬船舶用の断熱ボックス、及びそれを用いた液化天然ガスの運搬方法
要約: front page image
(EN)Perlite has been used as a filler for heat-insulating boxes for use in membrane type liquefied-natural-gas tankers. However, for further improving the heat-insulating properties of the filler itself, there is a desire for a new filler. As the filler for the heat-insulating boxes, expanded styrene resin beads containing no organic blowing agent are used. Thus, a heat-insulating box can be obtained which has satisfactory heat-insulating performance and enables use of a gas leak detection system. A reduction in the average bead diameter of the expanded styrene resin beads can improve heat-insulating performance.
(FR)La perlite est traditionnellement utilisée comme matière de remplissage pour les caissons calorifuges destinés à être utilisés dans les méthaniers de type à membrane. Pourtant, il semble nécessaire d'utiliser une nouvelle matière de remplissage pour améliorer encore les propriétés calorifuges de la matière de remplissage elle-même. Des billes de résine de styrène expansé ne contenant aucun gonflant organique sont utilisées comme matière de remplissage pour les caissons calorifuges. Il est ainsi possible d'obtenir un caisson calorifuge présentant un niveau satisfaisant de résistance thermique et permettant d'utiliser un système de détection de fuite de gaz. Une réduction du diamètre moyen des billes de résine de styrène expansé peut renforcer encore la résistance thermique.
(JA) メンブレン型液化天然ガス運搬船舶に用いられる断熱ボックスの充填材としては、従来、パーライトが使用されてきたが、充填材自体の断熱性の更なる向上要求のために、新たな充填材が求められている。該断熱ボックスの充填材として、有機発泡剤を含有しないスチレン系樹脂発泡体粒子を用いることにより、良好な断熱性能を有し、ガス漏れ検知システムにも対応した断熱ボックスとすることができる。また、スチレン系樹脂発泡体粒子の平均粒子径を小さいものとすることにより、断熱性能をより改善することができる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)