WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2008133256) 燃料電池スタックの締結構造
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2008/133256    国際出願番号:    PCT/JP2008/057796
国際公開日: 06.11.2008 国際出願日: 16.04.2008
IPC:
H01M 8/02 (2006.01), H01M 8/24 (2006.01), H01M 8/10 (2006.01)
出願人: TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi 4718571 (JP) (米国を除く全ての指定国).
TONUMA, Toshiyuki [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: TONUMA, Toshiyuki; (JP)
代理人: TOKKYO GYOMUHOJIN MEISEI INTERNATIONAL PATENT FIRM; Mitsui-Sumitomo Bank Bldg., 7th floor 18-19, Nishiki 2-chome, Naka-ku Nagoya-shi, Aichi 4600003 (JP)
優先権情報:
2007-110701 19.04.2007 JP
発明の名称: (EN) FASTENING STRUCTURE FOR FUEL CELL STACK
(FR) STRUCTURE DE FIXATION POUR EMPILEMENT DE PILES À COMBUSTIBLE
(JA) 燃料電池スタックの締結構造
要約: front page image
(EN)A separator (50) of a fuel cell stack is formed in a substantially rectangle shape, and L-shaped cutouts for receiving rods (310) are provided at the four corners of the separator. Grooves are formed in the surface of each cutout. A restraint member (320) is provided between the separator and each rod. When the separator receives inertia force (F1) caused by impact and vibration applied to a fuel cell stack, the restraint members are compressed to receive reaction force (F2). Further, because of the grooves in the surfaces of the cutouts, friction force occurs on the boundary surfaces between the separator and each restraint member (320) to cause the restraint member to deform by shearing, and as a result, the separator receives reaction force (F3) from the restraint member. Accordingly, when the separator receives the inertia force (F1), it can obtain from the restraint member the reaction force (F3) in addition to the reaction force (F2) and this suppresses positional displacement. Thus, leakage of reaction gas and damage to a stacked body can be suppressed.
(FR)Un séparateur (50) d'un empilement de piles à combustible est formé dans une forme sensiblement rectangulaire ; des découpes en forme de L destinées à recevoir des tiges (310) sont pratiquées aux quatre coins du séparateur. Des rainures sont formées à la surface de chaque découpe. Un élément de retenue (320) est prévu entre le séparateur et chaque tige. Lorsque le séparateur reçoit une force d'inertie (F1) provoquée par un impact et une vibration appliqués à un empilement de piles à combustible, les éléments de retenue sont comprimés pour recevoir la force de réaction (F2). En outre, en raison de la présence de rainures sur les surfaces des découpes, une force de frottement se produit sur les surfaces de limite entre le séparateur et chaque élément de retenue (320), ce qui entraîne la déformation de l'élément de retenue par cisaillement ; de ce fait, le séparateur reçoit la force de réaction (F3) de l'élément de retenue. Lorsque le séparateur reçoit la force d'inertie (F1), il peut donc obtenir la force de réaction (F3) de l'élément de retenue en plus de la force de réaction (F2), ce qui supprime tout déplacement de position. On peut donc ainsi éliminer toute fuite du gaz de réaction et toute détérioration du corps empilé.
(JA) 燃料電池素スタックのセパレータ50は略矩形状に形成されており、四隅にロッド310を受け入れるL字状の切欠部が設けられている。切欠部の表面には複数の溝が形成されている。セパレータとロッドとの間には拘束部材320が設けられている。セパレータは、燃料電池スタックへの衝撃や振動により慣性力F1を受けた場合、拘束部材を圧縮して反力F2を受ける。更に、セパレータの切欠部の表面には溝が形成されているため、セパレータと拘束部材320の境界面に生じる摩擦力により拘束部材は剪断変形し、セパレータは拘束部材から反力F3を受ける。従って、セパレータは、慣性力F1を受けた場合に、拘束部材から反力2に加え反力F3を得ることができ、位置ずれが抑制される。よって、反応ガスのリークや積層体の損傷を抑制できる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)