WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2008123599) 熱交換器及び熱交換器の製造方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2008/123599    国際出願番号:    PCT/JP2008/056731
国際公開日: 16.10.2008 国際出願日: 28.03.2008
予備審査請求日:    03.02.2009    
IPC:
F28D 20/02 (2006.01), F28D 7/16 (2006.01)
出願人: TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi 4718571 (JP) (米国を除く全ての指定国).
TSUBONE, Kenji [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: TSUBONE, Kenji; (JP)
代理人: WATANABE, Takeo; 3rd Floor, Adex Bldg. 12-1, Yushima 3-chome Bunkyo-ku, Tokyo 1130034 (JP)
優先権情報:
2007-098358 04.04.2007 JP
発明の名称: (EN) HEAT EXCHANGER, AND METHOD FOR MANUFACTURING THE HEAT EXCHANGER
(FR) ECHANGEUR DE CHALEUR ET PROCÉDÉ DE FABRICATION DE CELUI-CI
(JA) 熱交換器及び熱交換器の製造方法
要約: front page image
(EN)Provided are a heat exchanger, which is equipped with a plurality of thin tubes and base pipes on the two ends of the thin tubes thereby to make the heat exchange on the surfaces of the thin tubes, and a method for manufacturing the heat exchanger. In a heat exchanger (1), thin tubes (2) for flowing a second heat medium (4) are held in close contact with the insides of tubular base pipes (5), and the thin tubes (2) are disposed in a first heat medium (3), so that the second heat medium (4) and the first heat medium (3) exchange their heats. The heat exchanger (1) is characterized in that the internal diameter of the base pipes (5) are enlarged on the sides, to which the thin tubes (2) are attached.
(FR)L'invention concerne un échangeur de chaleur comportant une pluralité de tuyaux fins et des tuyaux de base aux deux extrémités des tuyaux fins qui permettent de produire un échange de chaleur sur les surfaces des tuyaux fins, et un procédé de fabrication de l'échangeur de chaleur. Dans cet échangeur de chaleur (1), les tuyaux fins (2) dans lesquels s'écoule un deuxième milieu thermique (4) sont maintenus en contact étroit avec l'intérieur des tuyaux de base (5) tubulaires, et les tuyaux fins (2) sont placés dans un premier milieu thermique (3), de sorte que le deuxième milieu thermique (4) et le premier milieu thermique (3) échangent leur chaleur. Cet échangeur de chaleur (1) est caractérisé en ce que les tuyaux de base (5) présentent un diamètre interne élargi sur les côtés, auxquels les tuyaux fins (2) sont fixés.
(JA)  複数の細管が設けられて、前記複数の細管の両端に基管が設けられることにより、前記複数の細管の表面で熱交換を行う熱交換器及び熱交換器の製造方法を提供する。  第二熱媒体4を流通させる複数の細管2の端部が管状からなる基管5の内部に密着させられ、前記複数の細管2が第一熱媒体3の内部に設けられて、前記第二熱媒体4と前記第一熱媒体3とが熱交換される熱交換器1において、前記基管5の内径は前記複数の細管2が取り付けられる側で大きくなることを特徴とする。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)