WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2008099739) 個人情報の改ざん防止と個人情報流通否認防止のための個人情報管理装置、サービス提供装置、プログラム、個人情報管理方法、照合方法、および個人情報照合システム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2008/099739    国際出願番号:    PCT/JP2008/051969
国際公開日: 21.08.2008 国際出願日: 06.02.2008
予備審査請求日:    02.10.2008    
IPC:
G06Q 10/00 (2012.01), H04L 9/32 (2006.01)
出願人: NEC CORPORATION [JP/JP]; 7-1, Shiba 5-chome, Minato-ku Tokyo 1088001 (JP) (米国を除く全ての指定国).
HATAKEYAMA, Makoto [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
GOMI, Hidehito [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: HATAKEYAMA, Makoto; (JP).
GOMI, Hidehito; (JP)
代理人: MATSUMOTO, Masao; 21-13, Nishi-Ikebukuro 3-chome Toshima-ku, Tokyo 1710021 (JP)
優先権情報:
2007-026673 06.02.2007 JP
発明の名称: (EN) PERSONAL INFORMATION MANAGING DEVICE FOR PREVENTING FALSE ALTERATION OF PERSONAL INFORMATION AND DENIAL OF PERSONAL INFORMATION CIRCULATION, SERVICE PROVIDING DEVICE, PROGRAM, PERSONAL INFORMATION MANAGING METHOD, CHECKING METHOD, AND PERSONAL INFORMATION CHECKING SYSTEM
(FR) DISPOSITIF DE GESTION D'INFORMATIONS PERSONNELLES POUR EMPÊCHER UNE FAUSSE ALTÉRATION D'INFORMATIONS PERSONNELLES ET UN REFUS DE CIRCULATION D'INFORMATIONS PERSONNELLES, DISPOSITIF DE FOURNITURE DE SERVICES, PROGRAMME, PROCÉDÉ DE GESTION D'INFORMATIONS PERSONNELLES, PROCÉ
(JA) 個人情報の改ざん防止と個人情報流通否認防止のための個人情報管理装置、サービス提供装置、プログラム、個人情報管理方法、照合方法、および個人情報照合システム
要約: front page image
(EN)[PROBLEMS] It has been unable to detect false alteration of personal information transmitted/received for circulation thereof in a situation that there is no reliable third party. [MEANS FOR SOLVING PROBLEMS] A personal information managing device issues a personal information register certificate corresponding to personal information one to one and sends the issued personal information register certificate to a service providing device through a user terminal. The user terminal confirms the personal information register certificate to confirm that the personal information managing device has not falsely altered the personal information.When the personal information is transmitted/received, the user terminal and the service providing device check the relation between the personal information register certificate and the personal information, and the service providing device confirms that the personal information managing device has not falsely altered the personal information. When the personal information is transmitted, the personal information managing device attaches a signature and thus confirms that the service providing device has not falsely altered the personal information.
(FR)Il était impossible de détecter une fausse altération d'informations personnelles émises/reçues pour la circulation de celles-ci dans une situation où il n'y a pas de tiers fiable. Pour résoudre ce problème, un dispositif de gestion d'informations personnelles émet un certificat d'enregistrement d'informations personnelles correspondant aux informations personnelles une à une et envoie le certificat d'enregistrement d'informations personnelles émis à un dispositif de fourniture de services par l'intermédiaire d'un terminal utilisateur. Le terminal utilisateur confirme le certificat d'enregistrement d'informations personnelles pour confirmer que le dispositif de gestion d'informations personnelles n'a pas altéré de façon fausse ces informations personnelles. Lorsque les informations personnelles sont transmises/reçues, le terminal utilisateur et le dispositif de fourniture de services vérifient la relation entre le certificat d'enregistrement d'informations personnelles et les informations personnelles, et le dispositif de fourniture de services confirme que le dispositif de gestion d'informations personnelles n'a pas altéré de façon fausse les informations personnelles. Lorsque les informations personnelles sont transmises, le dispositif de gestion d'informations personnelles attache une signature et ainsi confirme que le dispositif de fourniture de services n'a pas altéré de façon fausse les informations personnelles.
(JA)課題 信頼できる第三者が存在しない状況では、個人情報の流通に関して送受信する個人情報の改ざんを検出できない。 解決手段 個人情報管理装置が、個人情報と1対1に対応する個人情報登録証明書を発行し、発行した個人情報登録証明書をユーザ端末を介してサービス提供装置に送付する。ユーザ端末は、個人情報登録証明書を確認することによって、個人情報管理装置が個人情報を改ざんしていないことを確認する。また、個人情報を送受信するときには、個人情報登録証明書と個人情報の関係をユーザ端末とサービス提供装置が確認することで、サービス提供装置は、個人情報管理装置が個人情報を改ざんしていないことを確認する。また、個人情報管理装置は、個人情報を送付するときに、署名をつけることで、サービス提供装置が個人情報を改ざんしていないことを確認する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)