このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2008093806) 複室容器
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

国際公開番号: WO/2008/093806 国際出願番号: PCT/JP2008/051578
国際公開日: 07.08.2008 国際出願日: 31.01.2008
IPC:
A61J 1/05 (2006.01)
A 生活必需品
61
医学または獣医学;衛生学
J
医療または製剤目的のために特に適合させた容器;医薬品を特定の物理的形態または服用形態にするために特に適合させた装置または方法;食品または医薬品の経口投与装置;おしゃぶり;唾受け用具
1
医療または製剤目的のために特に適合させた容器
05
血液,血漿または医療用流体を収集,保存または投与するためのもの
出願人:
村松康宏 MURAMATSU, Yasuhiro [JP/JP]; JP (UsOnly)
味の素株式会社 AJINOMOTO CO., INC. [JP/JP]; 〒1048315 東京都中央区京橋1丁目15番1号 Tokyo 15-1, Kyobashi 1-chome, Chuo-ku, Tokyo 1048315, JP (AllExceptUS)
発明者:
村松康宏 MURAMATSU, Yasuhiro; JP
代理人:
三井孝夫 MITSUI, Takao; 〒4170001 静岡県富士市今泉1716-7ヴィラ千日D-201 Shizuoka D-201, Villa Sennichi 1716-7, Imaizumi, Fuji-shi Shizuoka 4170001, JP
優先権情報:
2007-02255701.02.2007JP
発明の名称: (EN) DUPLEX-CHAMBER VESSEL
(FR) RÉCIPIENT À DOUBLE CHAMBRE
(JA) 複室容器
要約:
(EN) This invention provides a drug bag having a plurality of compartments of which the internal chambers are separated by a seal part. The drug bag can reliably eliminate, without sacrificing a sterilization guarantee function in the manufacture of the drug bag, such a possibility that infusion is erroneously carried out in an unopened state. The upper and lower film layers in a drug bag (10) are welded at a low temperature over the whole length in the widthwise direction to form a weak seal part (18) and to form compartments (20, 22) separately from each other respectively in the upper and lower parts of the weak seal part (18). A discharge port (12) is provided by a strong seal part (14A) in the drug bag. The discharge port (12) is extended through the lower compartment (22) to around the weak seal part (18). The upper end (12A) is open upward from a drug liquid level (L) within the compartment (22). The discharge port (12) has a communicating hole (26) at its lower end. The oblique line site (opening/closing part (28)) in the internal face of the drug bag is separably welded to the opposing face of the discharge port (12) to close the communicating hole (26). When the weld strength of the opening/closing part (28) is somewhat larger than that of the weak seal part (18).
(FR) Cette invention porte sur un sac de médicament muni d'une pluralité de compartiments dont les chambres internes sont séparées par une partie de scellement étanche. Le sac de médicament permet d'éliminer, de façon fiable et sans sacrifier la garantie de stérilisation au cours de la fabrication du sac de médicament, la possibilité de réaliser une infusion de façon défectueuse avant l'ouverture du sac de médicament. La couche de film supérieure et inférieure du sac de médicament (10) sont soudées à basse température sur toute la largeur pour former une partie (18) de scellement étanche peu résistant et des compartiments (20, 22) séparés les une des autres dans la partie supérieure et dans la partie inférieure, respectivement, de la partie (18) de scellement étanche peu résistant. Un orifice de décharge (12) est fourni par une partie (14A) de scellement fort dans le sac de médicament. L'orifice de décharge (12) est prolongé à travers le compartiment inférieur (22) jusqu'autour de la partie (18) de scellement étanche peu résistant. L'extrémité supérieure (12A) est ouverte vers le haut à partir d'un niveau de liquide de médicament (L) contenu dans le compartiment (22). L'orifice de décharge (12) comporte un trou de communication (26) à son extrémité inférieure. Le site de ligne oblique (partie d'ouverture/fermeture (28)) dans la face interne du sac de médicament est soudé de façon séparable à la face opposée de l'orifice de décharge (12) pour fermer le trou de communication (26) lorsque la force de soudure de la partie d'ouverture/fermeture (28) est quelque peu supérieure à celle de la partie (18) de scellement étanche peu résistante.
(JA)  内部空洞がシール部によって分離される複数の隔室を形成した薬剤バッグに関し、製造時の滅菌保証機能を少しも損なうことなく未開通のまま輸液されてしまうという誤作業のおそれも確実に排除することを目的とする。薬剤バッグ(10)における上下フィルム層は幅方向の全長にわたって低温にて溶着されることで弱シール部(18)が形成され、弱シール部(18)の上下に隔室(20,22)が分離形成される。排出口(12)は薬剤バッグに強シール部(14A)にて取り付けられる。排出口(12)は下側隔室(22)内を弱シール部(18)付近まで延設され、上端(12A)は隔室(22)内の薬剤液面(L)より上方に開口する。排出口(12)は下端に連通孔(26)を備え、薬剤バッグ内面における斜線部位(開閉部(28))は排出口(12)の対向面に剥離可能に溶着され、連通孔(26)を閉鎖している。開閉部(28)の溶着強度は弱シール部(18)のそれより幾分大きくなっている。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)