WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2008053666) ネブライザ用マスク
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2008/053666    国際出願番号:    PCT/JP2007/069551
国際公開日: 08.05.2008 国際出願日: 05.10.2007
予備審査請求日:    26.06.2008    
IPC:
A61M 16/06 (2006.01), A61M 15/08 (2006.01)
出願人: OMRON HEALTHCARE CO., LTD. [JP/JP]; 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto 6150084 (JP) (米国を除く全ての指定国).
KURATA, Satoshi [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
ASAI, Kei [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
MORI, Kentaro [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
OIKAWA, Satoshi [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: KURATA, Satoshi; (JP).
ASAI, Kei; (JP).
MORI, Kentaro; (JP).
OIKAWA, Satoshi; (JP)
代理人: FUKAMI, Hisao; Fukami Patent Office, Nakanoshima Central Tower, 22nd Floor, 2-7, Nakanoshima 2-chome, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5300005 (JP)
優先権情報:
2006-297803 01.11.2006 JP
発明の名称: (EN) MASK FOR NEBULIZER
(FR) MASQUE POUR NÉBULISEUR
(JA) ネブライザ用マスク
要約: front page image
(EN)A mask (160) for a nebulizer comprises a nebulizer side opening (162) connected to the spray port of the nebulizer, a wall portion (161) defining the space between it and the user side opening (163) and applied to the face of a user to surround the mouth and nose of the user, and a flange portion (164) extending outward continuously from the end on the user side opening of the wall portion (161). The user side opening (163) has a substantially elliptical profile and the end on the user side opening of the wall portion (161) is located substantially on the same plane. The flange portion (164A) of a portion corresponding to a portion applied to the bridge of the nose of the user is more easily elastically deformed in the circumferential direction of the user side opening (163) than the flange portion (164) of a portion corresponding to an other portion in the circumferential direction of the user side opening (163). With such an arrangement, unintended deformation can be eliminated from the mask for a nebulizer manufactured by vacuum molding and adhesion to the face can be reproduced stably.
(FR)Un masque (160) pour nébuliseur comporte une ouverture (162) côté nébuliseur reliée à l'orifice de pulvérisation du nébuliseur ; une partie de paroi (161) définissant l'espace entre ladite ouverture et l'ouverture (163) côté utilisateur, appliquée sur le visage d'un utilisateur pour couvrir la bouche et le nez de l'utilisateur ; et une partie de bride (164) s'étendant en continu vers l'extérieur de l'extrémité située sur l'ouverture côté utilisateur de la partie de paroi (161). L'ouverture (163) côté utilisateur présente un profil sensiblement elliptique ; l'extrémité située sur l'ouverture côté utilisateur de la partie de paroi (161) se trouve sensiblement sur le même plan. La partie de bride (164A) d'une partie correspondant à une partie appliquée sur l'arcade du nez de l'utilisateur est plus facilement déformée élastiquement dans la direction périphérique de l'ouverture (163) côté utilisateur que la partie de bride (164) d'une partie correspondant à une autre partie dans la direction périphérique de l'ouverture (163) côté utilisateur. Un tel agencement permet d'éliminer toute déformation non souhaitée du masque pour nébuliseur fabriqué par moulage sous vide et de reproduire l'adhésion au visage de façon stable.
(JA) ネブライザ用マスク(160)は、ネブライザの噴霧口に接続されるネブライザ側開口部(162)と、使用者の口および鼻孔を囲うように顔面に押し当てられる使用者側開口部(163)との間の空間を規定する壁部(161)と、壁部(161)の使用者側開口部端から連続して外側に向かって延びるフランジ部(164)とを備える。使用者側開口部(163)は、実質的に楕円状の形状を有し、壁部(161)の使用者側開口部端は、実質的に同一平面上に位置している。使用者の鼻梁に押し当てられる部分に対応する部分のフランジ部(164A)の使用者側開口部(163)の周方向においての弾性変形のし易さが、他の部分に対応する部分のフランジ部(164)の使用者側開口部(163)の周方向においての弾性変形のし易さに比べて勝っている。このように構成することにより、真空成形を用いて製作されたネブライザ用マスクにおいて、意図しない変形をマスクに生じさせないようにすることができ、顔面への密着性が安定的に再現可能となる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)