WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |

World Intellectual Property Organization
1. (WO2008053664) コラム付けニーエアバッグ装置

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2008/053664    国際出願番号:    PCT/JP2007/069483
国際公開日: 08.05.2008 国際出願日: 04.10.2007
予備審査請求日:    29.05.2008    
B60R 21/05 (2006.01), B60R 21/20 (2011.01), B60R 21/203 (2006.01), B60R 21/206 (2011.01), B62D 1/16 (2006.01), B62D 1/18 (2006.01), B62D 1/181 (2006.01), B62D 1/189 (2006.01)
出願人: TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi 4718571 (JP) (米国を除く全ての指定国).
FUKAWATASE, Osamu [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
IMAMURA, Kenji [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
SANADA, Akiyoshi [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: FUKAWATASE, Osamu; (JP).
IMAMURA, Kenji; (JP).
SANADA, Akiyoshi; (JP)
代理人: NAKAJIMA, Jun; TAIYO, NAKAJIMA & KATO, Seventh Floor HK-Shinjuku Bldg., 3-17, Shinjuku 4-chome Shinjuku-ku, Tokyo 1600022 (JP)
2006-296754 31.10.2006 JP
(JA) コラム付けニーエアバッグ装置
要約: front page image
(EN)Even for such a steering column structure as a plurality of interference objects existing below the rear end side of the steering column, the knees of a crewman are restricted quickly while shrinkage operation of a column tube is suppressed or prevented from being impeded as much as possible in the case of front collision. The steering column (12) is secured to the body side by means of a lower bracket (46), an upper bracket (44) and a housing (48), and a combination switch (68) is arranged on the rear end side of an inner tube (36). The lower portions (48A, 70A) of the both are arranged oppositely while projecting to below the column tube (26), and an air bag module (64) is installed in an installation space (74) formed between the both. A module case (54) is made of cloth, and the air bag module (64) is set at a position adjacent to the combination switch (68) through a rear side fixing bracket (76). Consequently, shrinkage operation of the column tube (26) is not impeded in the case of front collision.
(FR)Dans le cadre de la présente invention, même dans une structure de colonne de direction où une pluralité d'objets intervenants se trouvent en dessous du côté d'extrémité arrière de la colonne de direction, les genoux d'un équipier sont rapidement limités alors que le rétrécissement d'un tube de colonne est supprimé ou empêché autant que possible dans le cas d'une collision frontale. La colonne de direction (12) est fixée au côté du corps au moyen d'un support inférieur (46), un support supérieur (44) et un logement (48), et un commutateur de combinaison (68) est agencé sur le côté d'extrémité arrière d'un tube intérieur (36). Les parties inférieures (48A, 70A) des deux sont agencées de façon opposée tout en faisant saillie jusqu'en dessous du tube de colonne (26), et un module d'airbag (64) est installé dans un espace d'installation (74) formé entre les deux. Une caisse de module (54) est faite de tissu, et le module d'airbag (64) est placé dans une position adjacente au commutateur de combinaison (68) par l'intermédiaire d'un support de fixation de côté arrière (76). Par conséquent, le rétrécissement du tube de colonne (26) n'est pas gêné dans le cas d'une collision frontale.
(JA) ステアリングコラムの後端側下方に複数の干渉物があるようなステアリングコラム構造に対しても、乗員の膝を迅速に拘束し、更には前面衝突時にコラムチューブの収縮動作が阻害されるのを極力抑制又は防止する。 ステアリングコラム12はロアブラケット46とアッパブラケット44及びハウジング48とで車体側に固定されており、又インナチューブ36の後端側にはコンビネーションスイッチ68が配設されている。そして、両者の下部48A、70Aがコラムチューブ26の下方に突出した状態で対向して配置され、両者の間に形成された設置スペース74にエアバッグモジュール64を設置するようにした。また、モジュールケース54は布製とされ、エアバッグモジュール64は後側取付ブラケット76を介してコンビネーションスイッチ68の隣接位置に設定されている。従って、前面衝突時におけるコラムチューブ26の収縮動作も阻害されない。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)