WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2007077963) 感知装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2007/077963    国際出願番号:    PCT/JP2006/326375
国際公開日: 12.07.2007 国際出願日: 27.12.2006
IPC:
G01N 5/02 (2006.01)
出願人: NIHON DEMPA KOGYO CO., LTD. [JP/JP]; 50-1, Sasazuka 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 1518569 (JP) (米国を除く全ての指定国).
WAKAMATSU, Shunichi [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: WAKAMATSU, Shunichi; (JP)
代理人: INOUE, Toshio; 3A Kannaisumiyoshi Building 3-29, Sumiyoshi-cho, Naka-ku Yokohama-shi, Kanagawa 2310013 (JP)
優先権情報:
2005-379070 28.12.2005 JP
発明の名称: (EN) SENSOR
(FR) CAPTEUR
(JA) 感知装置
要約: front page image
(EN)A sensor capable of simply grasping whether or not the concentration of an object to be sensed is a reference value or less. A sensor uses, as specific means, a piezoelectric vibrator having an absorbing layer for absorbing an object to be sensed and an electrode and vibratory with a natural frequency variable by the absorption of the object and senses the object by a variation of the natural frequency of the piezoelectric vibrator. The sensor has an oscillating circuit for vibrating the piezoelectric vibrator, a measuring section for measuring the concentration of the object according to the output of the oscillation of the oscillation circuit, a storage section for storing data created by associating the objects and their reference concentrations, selecting means for selecting an object, a data processing section for reading the reference concentration corresponding to the selected objected and comparing the read reference concentration with the concentration measured value, and an output section for outputting the result of the comparison by the data processing section.
(FR)L'invention concerne un capteur capable de comprendre simplement si la concentration d'un objet à détecter est une valeur de référence ou non ou si cette concentration est inférieure à la valeur de référence ou non. Un capteur met en oeuvre, comme moyens spécifiques, un vibrateur piézoélectrique comprenant une couche absorbante permettant d'absorber un objet à détecter et une électrode et vibrant au moyen d'une variable de fréquence naturelle par l'absorption de l'objet et détecte l'objet au moyen d'une variation de la fréquence naturelle du vibrateur piézoélectrique. Le capteur comprend un circuit oscillant permettant de faire vibrer le vibrateur piézoélectrique, une section de mesure permettant de mesurer la concentration de l'objet en fonction de la sortie de l'oscillation du circuit d'oscillation, une section de stockage permettant de stocker des données créées par association des objets et des concentrations de référence de ceux-ci, des moyens de sélection permettant de sélectionner un objet, une section de traitement des données permettant de lire la concentration de référence correspondant à l'objet sélectionné et de comparer la concentration de référence lue à la valeur mesurée de la concentration et une section de sortie permettant à la section de traitement des données d'émettre le résultat de la comparaison.
(JA)本発明の目的は、簡便に感知対象物の濃度が基準値以下であるか否かを把握することができる感知装置を提供することにある。具体的な解決手段としては、感知対象物を吸着するための吸着層及び電極が設けられ、感知対象物の吸着により固有振動数が変わる圧電振動子を用い、この圧電振動子の固有振動数の変化により感知対象物を感知する感知装置において、前記圧電振動子を発振させるための発振回路と、この発振回路からの発振出力に基づいて感知対象物の濃度を測定する測定部と、複数の感知対象物とその基準濃度とを対応付けたデータが記憶される記憶部と、感知対象物を選択する選択手段と、この選択手段で選択された感知対象物に対応する基準濃度を記憶部から読み出して、前記測定部で検出された濃度検出値と基準濃度とを比較するデータ処理部と、このデータ処理部で比較された比較結果を出力する出力部と、を備えるように感知装置を構成する。 
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)