WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2007074630) 等速自在継手及びその内方部材
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2007/074630    国際出願番号:    PCT/JP2006/324661
国際公開日: 05.07.2007 国際出願日: 11.12.2006
IPC:
F16D 3/205 (2006.01), F16D 3/2237 (2011.01), F16D 3/2245 (2011.01), F16D 3/227 (2006.01)
出願人: NTN CORPORATION [JP/JP]; 3-17, Kyomachibori 1-chome, Nishi-ku, Osaka-shi Osaka 5500003 (JP) (米国を除く全ての指定国).
KOBAYASHI, Masazumi [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: KOBAYASHI, Masazumi; (JP)
代理人: EHARA, Syogo; Ehara Patent Office, 15-26, Edobori 1-chome, Nishi-ku, Osaka-shi, Osaka 5500002 (JP)
優先権情報:
2005-372554 26.12.2005 JP
発明の名称: (EN) CONSTANT VELOCITY UNIVERSAL JOINT AND INNER MEMBER OF THE SAME
(FR) JOINT UNIVERSEL A VITESSE CONSTANTE ET SON ELEMENT INTERIEUR
(JA) 等速自在継手及びその内方部材
要約: front page image
(EN)Automatic installation of a circlip is facilitated even if the axial length (inner ring width) of a projection of an inner ring is reduced. The inner ring (6) is installed in a constant velocity universal joint for transmitting torque while allowing its angular displacement relative to an outer ring. A shaft is inserted in a shaft hole (12) in the bore of the inner ring and fitted by splines. The inner ring (6) is prevented from coming out by the circlip. Two-step chamfer (20) having different chamfer angles is provided at an end on the shaft insertion side of the shaft hole (12). The two-step chamfer (20) has a first chamfer section (21) positioned on the shaft hole opening side and also has a second chamfer section (22) formed on the opposite side of the opening so as to continue to the first chamfer section (21). The chamfer angle &agr; of the first chamfer section (21) is set greater than the chamfer angle &bgr; of the second chamfer section (22).
(FR)Selon l’invention, le montage automatique d’un circlip est facilité en dépit d’une réduction de la longueur axiale (largeur de bague intérieure) d’une protubérance d’une bague intérieure. La bague intérieure (6) est montée dans un joint universel à vitesse constante pour transmettre un couple tout en effectuant un mouvement angulaire par rapport à une bague extérieure. Un arbre est inséré dans un trou (12) d’arbre ménagé dans l’alésage de la bague intérieure et calé par des cannelures. Le circlip empêche la bague intérieure (6) de se déloger. Un chanfrein à deux gradins (20) présentant des angles de chanfreinage différents est réalisé à une extrémité du côté d’insertion de l’arbre du trou (12) d’arbre. Le chanfrein à deux gradins (20) comporte une première partie de chanfrein (21) formée du côté d’ouverture du trou d’arbre ainsi qu’une deuxième partie de chanfrein (22) formée du côté opposé au côté d’ouverture en prolongement de la première partie de chanfrein (21). L’angle de chanfreinage &agr; de la première partie de chanfrein (21) est plus grand que l’angle de chanfrein &bgr; de la deuxième partie de chanfrein (22).
(JA) 内輪の突起部の軸方向長さ(内輪幅)を短縮しても、サークリップの自動組み付けを容易にする。  外輪との間で角度変位を許容しながらトルクを伝達する等速自在継手に装備され、内径に形成された軸孔12にシャフトを挿入してスプライン嵌合させ、サークリップにて抜け止めする内輪6であって、前記軸孔12のシャフト挿入側端部に、チャンファ角が異なる二段チャンファ20を設ける。その二段チャンファ20は、軸孔開口側に位置する第一チャンファ部21と、その第一チャンファ部21に軸孔反開口側に連設された第二チャンファ部22とで構成し、第一チャンファ部21のチャンファ角αを第二チャンファ部22のチャンファ角βよりも大きく設定する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)