WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2007052558) 導電性接触子ホルダの製造方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2007/052558    国際出願番号:    PCT/JP2006/321515
国際公開日: 10.05.2007 国際出願日: 27.10.2006
IPC:
G01R 1/06 (2006.01), G01R 1/073 (2006.01)
出願人: NHK SPRING CO., LTD. [JP/JP]; 3-10, Fukuura, Kanazawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 2360004 (JP) (米国を除く全ての指定国).
KAZAMA, Toshio [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
ISHIKAWA, Shigeki [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: KAZAMA, Toshio; (JP).
ISHIKAWA, Shigeki; (JP)
代理人: SAKAI, Hiroaki; Sakai International Patent Office Kasumigaseki Building 2-5, Kasumigaseki 3-chome Chiyoda-ku, Tokyo 1006020 (JP)
優先権情報:
2005-317699 31.10.2005 JP
発明の名称: (EN) METHOD FOR MANUFACTURING CONDUCTIVE CONTACT HOLDER
(FR) PROCEDE DE FABRICATION D'UN SUPPORT DE CONTACT CONDUCTEUR
(JA) 導電性接触子ホルダの製造方法
要約: front page image
(EN)A method for manufacturing a conductive contact holder, by which the holder can be thinned while maintaining strength, and manufacturing time and cost can be reduced. A substrate (32) is formed by using a conductive material, an insulating member (30) to be a holder member (31) is fitted in a hollow section (321) in the substrate (32) and the both members are firmly fixed, and the surface of the insulating member (30) and the surface of the substrate (32) adjacent to the surface of the insulating member (30) are polished to provide a smoothly continued surface. A plurality of holder holes (311) which penetrate the insulating member (30) and separately store a plurality of conductive contacts (2) are formed. At the time of firmly fixing the insulating member (30) with the substrate (32), an insulating adhesive (33) is injected between them. Alternatively, the adhesive (33) is applied on an inner surface of the hollow section (321) prior to fitting of the insulating member (30) and/or on a side surface facing the hollow section (321) of the insulating member (30) at the time of fitting the insulating member.
(FR)L'invention concerne un procédé de fabrication d'un support de contact conducteur qui permet de rétrécir le support tout en conservant sa résistance et de réduire le temps et le coût de fabrication. Un substrat (32) est formé au moyen d'un matériau conducteur, un élément isolant (30) destiné à servir d'élément de support (31) est introduit dans une section creuse (321) du substrat (32), les deux éléments étant fermement fixés, et la surface de l'élément isolant (30) et la surface du substrat (32) adjacente à la surface de l'élément isolant (30) sont polies afin d'obtenir une surface lisse. Une pluralité de trous du support (311) pratiqués dans l'élément isolant (30) stockent séparément une pluralité de contacts conducteurs (2). Au moment où l'élément isolant (30) est solidement fixé dans le substrat (32), un adhésif isolant (33) est injecté entre ces derniers. Dans une variante, l'adhésif (33) est appliqué sur une surface intérieure de la section creuse (321) avant l'introduction de l'élément isolant (30) et/ou sur une surface latérale faisant face à la section creuse (321) de l'élément isolant (30) au moment de l'introduction de l'élément isolant.
(JA) 強度を保ちながら薄型化を実現することができ、製造時間の短縮および製造コストの低減を達成することができる導電性接触子ホルダの製造方法を提供する。  導電性材料を用いることによって基板32を形成し、この基板32が有する中空部321に対してホルダ部材31となるべき絶縁性部材30を嵌入して両部材を固着し、絶縁性部材30の表面と該表面に隣接する基板32の表面とを研磨して互いの表面を滑らかに連続させ、絶縁性部材30を貫通し、複数の導電性接触子2を個別に収容する複数のホルダ孔311を形成する。絶縁性部材30と基板32とを固着する際には、その間に絶縁性を有する接着剤33を注入するか、または絶縁性部材30を嵌入する前に中空部321の内側面および/または嵌入時に絶縁性部材30の中空部321と対向する側面に接着剤33を塗布する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)