WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2007034722) 作業車両の内装部材とその製造方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2007/034722    国際出願番号:    PCT/JP2006/318184
国際公開日: 29.03.2007 国際出願日: 13.09.2006
予備審査請求日:    19.09.2006    
IPC:
B60R 13/02 (2006.01), B29C 39/10 (2006.01), B29C 39/42 (2006.01)
出願人: KOMATSU LTD. [JP/JP]; 3-6, Akasaka 2-chome, Minato-ku, Tokyo 1078414 (JP) (米国を除く全ての指定国).
SATO, Kan'ichi [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: SATO, Kan'ichi; (JP)
代理人: NOGUCHI, Takeo; Mutsumi Int.Patent Bureau, Bandai Bld., 10-14, Kandaawajicho 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1010063 (JP)
優先権情報:
2005-274424 21.09.2005 JP
発明の名称: (EN) INTERIOR TRIM MEMBER OF WORK VEHICLE AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME
(FR) ÉLÉMENT DE GARNITURE INTÉRIEURE D’ENGIN DE TRAVAIL ET SON PROCÉDÉ DE FABRICATION
(JA) 作業車両の内装部材とその製造方法
要約: front page image
(EN)An interior trim member of a work vehicle, wherein recessed parts (104, 105) to which an interfering body (110) present at an installation part is fitted are formed in the interference area of at least one end edge part of the interior trim member (100) with the interfering body. A cushion body (25) formed of an elastically deformable material is disposed at and around the recessed parts (104, 105), and a structural member (21) formed of a lightweight material harder than the cushion body (25) is disposed in the other area of the interior trim member (100) than the area where the cushion body (25) is disposed. A skin material (10), the structural member (21), and the cushion body (25) are formed integrally with each other by molding. Even when a column interfering with the interior trim member during the installation and removal is present at the operator's seats of various types of work vehicles, a rigid interior trim member installed in the operator's seats can be easily detached from and attached to an installation portion and the re-installation of ducts for air conditioner can be eliminated.
(FR)Cette invention concerne un élément de garniture intérieure d’un engin de travail, comprenant des parties évidées (104, 105), conçues pour accueillir un corps d’interaction (110) présent sur une pièce de montage, qui sont formées dans la zone d’interaction d’au moins un bord d’extrémité de l’élément de garniture intérieure (100) avec le corps d’interaction. Un corps d’appui (25) formé d’un matériau à déformation élastique est disposé sur et autour des parties évidées (104, 105), et un organe structurel (21) formé d’un matériau léger plus dur que le corps d’appui (25) est disposé dans la zone de l’élément de garniture intérieure (100) autre que celle recevant le corps d’appui (25). Un matériau de surface (10), l’organe structurel (21) et le corps d’appui (25) sont solidairement assemblés par moulage. Même si une colonne en interaction avec l’élément de garniture intérieure pendant le montage ou le retrait se trouve au niveau du siège de l’opérateur de divers types d’engins de travail, un tel élément rigide installé dans le siège de l’opérateur peut être facilement détaché d’une partie de pose et fixé à celle-ci, et la réinstallation des gaines de conditionnement d’air n’est plus nécessaire.
(JA)  内装部材(100) の少なくとも一側縁部の、前記組込み部に存在する干渉体(110) との干渉領域に同干渉体が嵌合する凹欠部(104,105) が形成されている。同凹欠部(104,105) を含むその周辺に弾性変形可能な材質からなるクッション体(25)が配され、同内装部材(100) の前記クッション体(25)の配設領域以外の領域には軽量で且つ前記クッション体(25)よりも硬質の材質からなる構造部材(21)が配される。前記表皮材(10)、構造部材(21)及びクッション体(25)は成形により一体化されている。各種作業用車両の運転席に組み込まれる剛性ある内装部材にあって、組込み時や取外し時に干渉する柱等が運転席に存在するような場合にも、容易に組込み位置に脱着できるとともに、エアコン用ダクト類を改めて組付けることを不要な内装部材と、その製造方法を提供する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)