WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2007032155) 合奏システム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2007/032155    国際出願番号:    PCT/JP2006/315070
国際公開日: 22.03.2007 国際出願日: 24.07.2006
IPC:
G10H 1/00 (2006.01)
出願人: YAMAHA CORPORATION [JP/JP]; 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku Hamamatsu-shi, Shizuoka 430-8650 (JP) (米国を除く全ての指定国).
USA, Satoshi [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
URAI, Tomomitsu [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: USA, Satoshi; (JP).
URAI, Tomomitsu; (JP)
代理人: BECCHAKU, Shigehisa; Matsuoka Tamuracho Bldg. 7th Floor 22-10, Shinbashi 5-chome Minato-ku, Tokyo 105-0004 (JP)
優先権情報:
2005-263144 12.09.2005 JP
発明の名称: (EN) ENSEMBLE SYSTEM
(FR) SYSTEME D'ENSEMBLE
(JA) 合奏システム
要約: front page image
(EN)An electronic musical instrument easily manageable about how often performance is carried out a day, a week, or a month by managing the participation (attendance) of each participator. A controller (1) records the performance history corresponding to the permanence operation of each performance terminal (2). A facilitator records the attendance by determining that a performance terminal (2) to which a performance part is assigned as being “present” and a performance terminal (2) to which a performance part is not assigned as being “absence” and records the number of key press of each performance terminal (2) from the start of a performance to its end, the average press intensity (average velocity), and so forth. The value of each recorded item is outputted as text data. Since the value of each item for each performance is recorded, it is easily managed how often each user participates a day, a week, or a month.
(FR)La présente invention a trait à un instrument de musique électronique à commande facile concernant la fréquence d'interprétation par jour, par semaine, ou par mois grâce au contrôle de la participation (présence) de chaque participant. Un contrôleur (1) enregistre une historique d'interprétation correspondant au fonctionnement en permanence de chaque terminal d'interprétation (2). Un facilitateur enregistre la présence en déterminant qu'un terminal d'interprétation (2) auquel une partie d'interprétation est attribuée comme étant 'présent' et qu'un terminal d'interprétation (2) auquel une partie d'interprétation n'est pas attribuée comme étant 'absent' et enregistre le nombre de touches de chaque terminal d'interprétation (2) depuis le début d'une interprétation jusqu'à la fin de celle-ci, l'intensité moyenne de touches (vitesse moyenne), et ainsi de suite. La valeur de chaque élément enregistré est émise en sortie sous la forme de données textuelles, et il est facile de contrôler la fréquence de participation de chaque utilisateur par jour, par semaine, ou par mois.
(JA)各参加者の参加状態(出欠等)の管理を行い、日々毎、週毎、あるいは月毎にどの程度活動を行ったかを容易に管理できる電子楽器を提供する。コントローラ1は、各演奏端末2の演奏操作に応じて演奏履歴を記録する。Facilitatorが演奏パートを割り当てた演奏端末2は「出席」、演奏パートを割り当てない演奏端末2は「欠席」とし、演奏開始から演奏終了まで各演奏端末2の打鍵数、平均打鍵強さ(平均Ve1ocity)等を記録する。記録した各項目の値はテキストデータとして出力する。演奏毎に各項目の値が記録されるので、各使用者が日々毎、週毎、あるいは月毎にどの程度参加しているかを容易に管理することができる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)