WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2007029583) 車両用フロントバンパ構造
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2007/029583    国際出願番号:    PCT/JP2006/317121
国際公開日: 15.03.2007 国際出願日: 30.08.2006
予備審査請求日:    16.02.2007    
IPC:
B60R 19/48 (2006.01), B60R 21/00 (2006.01)
出願人: TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi 4718571 (JP) (米国を除く全ての指定国).
TAKAHASHI, Hiroyuki [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: TAKAHASHI, Hiroyuki; (JP)
代理人: ITOH, Tadahiko; 32nd Floor, Yebisu Garden Place Tower 20-3, Ebisu 4-chome Shibuya-Ku, Tokyo 1506032 (JP)
優先権情報:
2005-258283 06.09.2005 JP
発明の名称: (EN) FRONT BUMPER STRUCTURE FOR VEHICLE
(FR) STRUCTURE DE PARE-CHOCS AVANT DE VÉHICULE
(JA) 車両用フロントバンパ構造
要約: front page image
(EN)A front bumper structure for a vehicle, having a function of detecting a collision of an object to a front bumper of the vehicle. A collision sensor (104) is provided, extended along bumper reinforcements (103), between the bumper reinforcements and an impact absorption material (105) that form the front bumper. The length in the vehicle width direction of a front bumper region for detecting a load inputted by the collision sensor (104) into the front bumper is set not less than the maximum distance, in the vehicle width direction, between left and right front pillars (A pillars;(107)). An interface section (106) of the collision detection sensor is placed at the end on the opposite side of a footway (right front end in left hand traffic and left front end in right hand traffic) out of both ends, in the vehicle width direction, of the collision detection sensor.
(FR)Cette invention concerne une structure de pare-chocs avant destinée à un véhicule, avec une fonction de détection d’une collision d’un objet avec un pare-chocs avant du véhicule. Un capteur de collision (104) est disposé le long de renforts de pare-chocs (103), entre ces renforts et un matériau d’absorption d’impact (105) qui forment le pare-chocs avant. La longueur dans le sens de largeur du véhicule d’une zone de pare-chocs avant destinée à détecter une charge transmise au pare-chocs par le capteur de collision (104) est définie de sorte à ne pas être inférieure à la distance maximale, dans le sens de largeur du véhicule, entre les montants avant gauche et droit (montants A,(107)). Une unité d’interface (106) du capteur de collision est placée à l’extrémité du côté opposé à un trottoir (extrémité avant droite ou gauche selon la position de conduite), dans le sens de largeur du véhicule, du capteur de collision.
(JA) 車両において自車両のフロントバンパへの物体の衝突を検出する機能を備えた車両用フロントバンパ構造において、フロントバンパを構成するバンパレインフォース(103)と衝撃吸収材(105)との間にバンパレインフォースに沿って延設された衝突検出センサ(104)によってフロントバンパへ入力された荷重が検出されるフロントバンパ領域の車幅方向長さが当該車両の左右のフロントピラー(Aピラー;107)の車幅方向最大間隔以上となるようにし、衝突検出センサのインターフェース部分(106)を衝突検出センサの車幅方向両端のうち反歩道側の一端(左側通行であれば右前端/右側通行であれば左前端)に設置する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)