WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2007026881) 運転支援システム、運転支援装置、運転支援方法、運転支援プログラムおよび記録媒体
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2007/026881    国際出願番号:    PCT/JP2006/317348
国際公開日: 08.03.2007 国際出願日: 01.09.2006
予備審査請求日:    29.06.2007    
IPC:
G08G 1/16 (2006.01), B60R 21/00 (2006.01), G08G 1/09 (2006.01)
出願人: PIONEER CORPORATION [JP/JP]; 4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku, Tokyo 1538654 (JP) (米国を除く全ての指定国).
SHIBASAKI, Hiroaki [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: SHIBASAKI, Hiroaki; (JP)
代理人: SAKAI, Akinori; A. SAKAI & ASSOCIATES, 19F, Kasumigaseki Building 2-5, Kasumigaseki 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1006019 (JP)
優先権情報:
2005-253800 01.09.2005 JP
2005-269010 15.09.2005 JP
発明の名称: (EN) DRIVING SUPPORT SYSTEM, DRIVING SUPPORT APPARATUS, DRIVING SUPPORT METHOD, DRIVING SUPPORT PROGRAM AND RECORDING MEDIUM
(FR) SYSTÈME D'ASSISTANCE DE COMMANDE, APPAREIL D'ASSISTANCE DE COMMANDE, PROCÉDÉ D'ASSISTANCE DE COMMANDE, PROGRAMME D'ASSISTANCE DE COMMANDE ET SUPPORT D'ENREGISTREMENT
(JA) 運転支援システム、運転支援装置、運転支援方法、運転支援プログラムおよび記録媒体
要約: front page image
(EN)A driving support system (100) comprises a first communication apparatus (110), which is disposed in the vicinity of one of two routes meeting at a junction, and a second communication apparatus (120) disposed in the vicinity of the other route. The first communication apparatus (110) has a reception part (111), a determination part (112), a detection part (113) and a transmission part (114). The second communication apparatus (120) has a reception part (121), a determination part (122) and a transmission part (123).
(FR)L'invention concerne un système d'assistance de commande (100) comprenant un premier appareil de communication (110), qui est disposé au voisinage de l'un de deux trajets se rencontrant au niveau d'une ligne de jonction, et un second appareil de communication (120) disposé au voisinage de l'autre trajet. Le premier appareil de communication (110) comprend une partie de réception (111), une partie de détermination (112), une partie de détection (113) et une partie de transmission (114). Le second appareil de communication (120) comprend une partie de réception (121), une partie de détermination (122) et une partie de transmission (123).
(JA) 運転支援システム(100)は、合流地点に合流する2つのルートのうち一方のルートの近傍に設置されている第1の通信装置(110)と、他方のルートの近傍に設置されている第2の通信装置(120)と、からなる。第1の通信装置(110)は、受信部(111)、判断部(112)、検出部(113)、送信部(114)を備えている。第2の通信装置(120)は、受信部(121)、判定部(122)、送信部(123)を備えている。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)