WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2007026848) 誤り訂正方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2007/026848    国際出願番号:    PCT/JP2006/317275
国際公開日: 08.03.2007 国際出願日: 31.08.2006
IPC:
H03M 13/29 (2006.01), H03M 13/15 (2006.01), G11B 20/18 (2006.01)
出願人: MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. [JP/JP]; 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 5718501 (JP) (米国を除く全ての指定国).
KONDO, Hiroaki; (米国のみ).
SHIMIZU, Shiro; (米国のみ)
発明者: KONDO, Hiroaki; .
SHIMIZU, Shiro;
代理人: HAYASE, Kenichi; HAYASE & CO. Patent Attorneys 4F, The Sumitomo Building No.2 4-7-28, Kitahama Chuo-ku, Osaka-shi Osaka 541-0041 (JP)
優先権情報:
2005-254013 01.09.2005 JP
発明の名称: (EN) ERROR CORRECTION METHOD
(FR) PROCÉDÉ DE CORRECTION D'ERREURS
(JA) 誤り訂正方法
要約: front page image
(EN)When a code word (104) doubly encoded by adding first and second inspection data (102, 103) respectively providing minimum distances d1 and d2 to other data is decoded, the position Ex of a missing symbol X where an error detected during first decoding by using the second inspection data (103) could not be corrected is determined as a missing position, a false missing symbol Y where an error is detected by using the second inspection data (103) and corrected is regarded as an erroneously corrected symbol and the position Ey of that false missing symbol is also determined as a missing position, and a missing correction is performed on up to (d1-1) pieces at once by using the first inspection data (102) when second decoding is performed by using positional information of Ex and Ey. An error correction method requiring a minimum number of decoding tasks can thereby be achieved and error correction capability can be enhanced.
(FR)Dans la présente invention, lorsqu'un mot de code (104) doublement codé par l'ajout de premières et de secondes données d'inspection (102, 103) fournissant respectivement des distances minimum (d1) et (d2) d'autres données est décodé, la position (Ex) d'un symbole manquant (X) où une erreur détectée pendant le premier décodage en utilisant les secondes données d'inspection (103) n'a pas pu être corrigée est déterminé comme position manquante, un symbole manquant faux (Y) où une erreur est détectée en utilisant les secondes données d'inspection (103) et corrigée est considéré comme un symbole corrigé de manière erronée et la position (Ey) de ce symbole manquant faux est aussi déterminée comme position manquante et une correction manquante est réalisée jusqu'à (d1-1) éléments simultanément en utilisant les premières données d'inspection (102) lorsqu'un second décodage est réalisé en utilisant des informations de position de Ex et Ey. Un procédé de correction d'erreur nécessitant un nombre minimum de tâches de décodage peut ainsi être obtenu et des capacités de correction d'erreur peuvent être améliorées.
(JA) 本発明に係る誤り訂正方法は、他のデータとの最小距離がそれぞれd1、d2となるような第1、第2の検査データ(102、103)を付加することによって2重に符号化された符号語(104)を復号する場合において、1度目の復号の際に、第2の検査データ(103)を用いて誤りが検出されたにもかかわらず訂正できなかった消失シンボルXの位置Exを消失位置とするとともに、第2の検査データ(103)を用いて誤りが検出されかつ誤りを訂正した擬似消失シンボルYに対して、この擬似消失シンボルが誤訂正されているとみなして、この擬似消失シンボルの位置Eyをも消失位置とし、これらEx、Eyの位置情報を用いて、2度目の復号を行う際に第1の検査データ(102)を用いて、一度に、(d1-1)個までの消失訂正を行うようにした。  これにより、最小限の復号回数となる誤り訂正方法を実現できるとともに、誤り訂正能力をも向上させることができる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)