WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2007010678) 適応ディジタルフィルタ、FM受信機、信号処理方法、およびプログラム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2007/010678    国際出願番号:    PCT/JP2006/311058
国際公開日: 25.01.2007 国際出願日: 02.06.2006
IPC:
H03H 21/00 (2006.01), H04B 3/06 (2006.01), H04B 7/005 (2006.01)
出願人: NEC CORPORATION [JP/JP]; 7-1, Shiba 5-chome, Minato-ku, Tokyo 1088001 (JP) (米国を除く全ての指定国).
HOSHUYAMA, Osamu [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: HOSHUYAMA, Osamu; (JP)
代理人: MIYAZAKI, Teruo; 8th Floor, 16th Kowa Bldg. 9-20, Akasaka 1-chome Minato-ku, Tokyo 107-0052 (JP)
優先権情報:
2005-206719 15.07.2005 JP
発明の名称: (EN) ADAPTIVE DIGITAL FILTER, FM RECEIVER, SIGNAL PROCESSING METHOD, AND PROGRAM
(FR) FILTRE NUMÉRIQUE ADAPTATIF, RÉCEPTEUR FM, PROCÉDÉ DE TRAITEMENT DE SIGNAL, ET PROGRAMME
(JA) 適応ディジタルフィルタ、FM受信機、信号処理方法、およびプログラム
要約: front page image
(EN)An input terminal (301) receives a complex signal having, in its real and imaginary parts, one and the other of two signals, respectively, which are generated from a single real signal and which are deviated in phase from each other by 90 degrees. A filter part uses a convolutional calculation of this received signal and the filter factor of the real signal to generate and output an output signal of complex signal to an output terminal (302). A factor control part, which comprises a common part (318) and separate parts (3190-319N-1), updates the filter factor such that the value of the envelope of the output signal gets close to that of a target signal.
(FR)L’invention concerne un terminal d’entrée (301) qui reçoit un signal complexe ayant respectivement, dans ses parties réelle et imaginaire, l’un et l’autre des deux signaux qui sont générés d’un unique signal réel et qui s’écartent en phase l’un de l’autre à 90 degrés. Une partie de filtre utilise un calcul convolutionnel de ces signaux reçus et le facteur de filtre du signal réel pour générer et extraire un signal de sortie d’un signal complexe vers un terminal de sortie (302). Une partie de commande de facteur, qui comprend une partie commune (318) et des parties séparées (3190 - 319N-1), met à jour le facteur de filtre de telle sorte que la valeur de l’enveloppe du signal de sortie s’approche de celle du signal cible.
(JA) 入力端子(301)には、1つの実信号から生成した互いに位相が90度ずれた2つの信号の一方を実部に他方を虚部に持つ複素信号が入力される。フィルタ部は、この入力信号と実信号のフィルタ係数との畳み込み演算によって複素信号の出力信号を生成して出力端子(302)に出力する。共通部(318)と個別部(3190~319N-1)から構成される係数制御部は、出力信号の包絡線の値が目標信号に近づくようにフィルタ係数を更新する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)