WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2007004525) 読出しデータ長の指定方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2007/004525    国際出願番号:    PCT/JP2006/313030
国際公開日: 11.01.2007 国際出願日: 29.06.2006
IPC:
G06K 17/00 (2006.01)
出願人: MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. [JP/JP]; 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 5718501 (JP) (米国を除く全ての指定国).
TAKAGI, Nobuya; (米国のみ)
発明者: TAKAGI, Nobuya;
代理人: HAYASE, Kenichi; HAYASE & CO. Patent Attorneys 4F, The Sumitomo Building No.2 4-7-28, Kitahama Chuo-ku, Osaka-shi Osaka 5410041 (JP)
優先権情報:
2005-195901 05.07.2005 JP
発明の名称: (EN) READOUT DATA LENGTH SPECIFICATION METHOD
(FR) PROCÉDÉ DE SPÉCIFICATION DE LONGUEUR DES DONNÉES DE LECTURE
(JA) 読出しデータ長の指定方法
要約: front page image
(EN)When a terminal reads out data from a file of an IC card by specifying an address and a data length, the terminal may not obtain data of the length requested by the terminal, deteriorating the mutual operability if the response from the IC card has a TLV structure and the field length of the L is variable. For an Le field specifying the maximum length of the response data from the IC card, a rule of conversion from the data length requested by the terminal to the Le value is shared by the terminal and the IC card. Alternatively, the data length requested by the terminal is specified within a data field separately from the Le field. This enables accurate transmission of the data length requested by the terminal to the IC card according to the message structure of ISO/IEC7816.
(FR)La présente invention concerne un terminal qui lit des données à partir d’un fichier d’une carte IC en spécifiant une adresse et une longueur de données. Au cours de cette lecture, ce terminal peut ne pas obtenir les données de longueur demandée par le terminal, détériorant de ce fait l’opérabilité mutuelle si la réponse de la carte IC a une structure TLV et que la longueur de champ de L est variable. Pour un champ Le spécifiant la longueur maximale des données de réponse à partir de la carte IC, une règle de conversion à partir de la longueur des données demandée par le terminal à la valeur Le est partagée par le terminal et la carte IC. En variante, la longueur des données demandée par le terminal est spécifiée à l’intérieur d’un champ de données séparément du champ Le. Ceci permet la transmission précise de la longueur des données demandée par le terminal à la carte IC selon la structure du message d’ISO/IEC7816.
(JA) 端末が、アドレスとデータ長を指定してICカードのファイルからデータを読み出す場合において、ICカードからのレスポンスがTLV構造をなし、そのLのフィールド長が可変であると、端末が要求した長さ分のデータが得られない可能性があり相互運用性を損なう。  ICカードからのレスポンスデータの最大長を指定するLeフィールドについて、端末が要求するデータ長からLe値への変換規則を端末とICカード間で共有する。あるいは、Leフィールドとは別に、端末が要求するデータ長をデータフィールド内で指定する。これにより、ISO/IEC7816のメッセージ構造に準拠しつつ、端末が要求するデータ長を明確にICカードに伝達することが可能となる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)