WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2006109580) 既設建物の耐震補強構造及び耐震補強工法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2006/109580    国際出願番号:    PCT/JP2006/306684
国際公開日: 19.10.2006 国際出願日: 30.03.2006
IPC:
E04G 23/02 (2006.01)
出願人: NATIONAL UNIVERSITY CORPORATION TOYOHASHI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY [JP/JP]; 1, Hibarigaoka 1-chome, Tempaku-cho, Toyohashi-shi , Aichi 4418580 (JP) (米国を除く全ての指定国).
YAHAGI CONSTRUCTION CO., LTD. [JP/JP]; 19-7, Aoi 3-chome, Higashi-ku, Nagoya-shi, Aichi 4610004 (JP) (米国を除く全ての指定国).
KURAMOTO, Hiroshi [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
TAGUCHI, Takashi [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: KURAMOTO, Hiroshi; (JP).
TAGUCHI, Takashi; (JP)
代理人: UENO, Noboru; KS Iseya Building 8th Floor 21-23, Sakae 3-chome Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi 4600008 (JP)
優先権情報:
2005-109311 06.04.2005 JP
2005-185111 24.06.2005 JP
発明の名称: (EN) SEISMIC STRENGTHENING STRUCTURE AND SEISMIC STRENGTHENING CONSTRUCTION METHOD FOR EXISTING BUILDING
(FR) STRUCTURE DE RENFORT SISMIQUE ET PROCÉDÉ DE CONSTRUCTION DE RENFORT SISMIQUE POUR IMMEUBLE EXISTANT
(JA) 既設建物の耐震補強構造及び耐震補強工法
要約: front page image
(EN)A seismic strengthening structure and a seismic strengthening construction method for an existing building capable of strengthening only from the outside of the building without using reinforcements and interposing reinforcing bodies (bracing materials) and providing excellent earthquake resistance. In the structure, anchor bolts (18) are driven in a column body (12) or a beam body (14) positioned on the outer wall surface of the existing building, a reinforcement section steel (20) is fixed to the anchor bolts (18) to dispose it on the column body (12) or the beam body (14), and a fiber-reinforced concrete (28) is placed so as to surround the anchor bolts (18) and the reinforcement section steel (20) so that steel-concrete synthetic structural member (10) formed of the reinforcement section steel (20) and the fiber-reinforced concrete (28) is installed to be integral with the outer wall surface of the existing building. Also, when a building highly resistant to earthquake is requested, a brace type or a stud type vibration damping member may be installed at a reinforced portion.
(FR)L’invention concerne une structure de renfort sismique et un procédé de construction de renfort sismique pour un immeuble existant capable de renforcer seulement depuis l’extérieur de l’immeuble sans utiliser de renforts et interposer des corps de renfort (matériaux de contrefort) et assurant une excellente résistance aux tremblements de terre. Dans la structure, des boulons d’ancrage (18) sont enfoncés dans un corps de colonne (12) ou un corps de faisceau (14) positionné sur la surface de paroi externe de l’immeuble existant, un acier de section de renfort (20) est fixé aux boulons d’ancrage (18) pour le disposer sur le corps de colonne (12) ou le corps de faisceau (14), et un béton renforcé de fibre (28) est placé pour entourer les boulons d’ancrage (18) et l’acier de section de renfort (20) pour que l’élément de structure synthétique en acier-béton (10) constitué de l‘acier de section de renfort (20) et du béton renforcé de fibre (28) soit installé pour être intégral avec la surface de paroi externe de l’immeuble existant. De même, si l’on souhaite un immeuble extrêmement résistant aux tremblements de terre, on peut installer un élément amortisseur de vibrations de type contrefort ou de type crampon en une portion de renfort.
(JA) 建物の外側からだけで施工でき、鉄筋及び介在補強体(筋違材)を用いない、耐震性に優れた既設建物の耐震補強構造及び耐震補強工法を提供すること。  既設建物の外壁面に位置する柱体12又は梁体14にアンカーボルト18が打設され、上記アンカーボルト18に補強用形鋼20が固定されて柱体12又は梁体14に配置され、上記アンカーボルト18及び補強用形鋼20を囲むように繊維補強コンクリート28が打設され、上記補強用形鋼20と繊維補強コンクリート28とからなる鉄骨コンクリート合成構造部材10が既設建物の外壁面に一体となるように設けられる既設建物の耐震補強構造とする。また、さらに地震に強い建物が要求される場合には、上記補強部位に、筋違型あるいは間柱型の制震部材を設けたものとすることも可能である。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)