WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2006109347) ドリル
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2006/109347    国際出願番号:    PCT/JP2005/006603
国際公開日: 19.10.2006 国際出願日: 04.04.2005
予備審査請求日:    22.01.2007    
IPC:
B23B 51/00 (2006.01)
出願人: OSG CORPORATION [JP/JP]; 3-22 Honnogahara, Toyokawa-City Aichi 4420005 (JP) (米国を除く全ての指定国).
MASUDA, Norihiro [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: MASUDA, Norihiro; (JP)
代理人: KANEKO, Naohisa; Kaneko International Patent Office, Aioi Insurance Toyohashi Bldg. 7th Floor, 92 Ote-cho Toyohashi-City Aichi 4400805 (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) DRILL
(FR) FORET
(JA) ドリル
要約: front page image
(EN)[PROBLEMS] To provide a drill enabling an increase in tool life while securing wear resistance. [MEANS FOR SOLVING PROBLEMS] This drill (1) is so formed that at least the surface of a cutting edge (5) is coated with a hard compound and the film thickness dimension of the hard compound is set within the range of 0.1 to 1.0 μm and the thickness dimension of the web of the drill is set within the range of 0.15D to 0.25D where the outer diameter of the cutting edge (5) is D. Thus, the chip discharging capability of the drill can be synergistically increased. As a result, the life of the drill (1) can be synergistically increased by preventing chips from being meld-bonded thereto.
(FR)L'objectif de l'invention est de créer un foret présentant une durée de vie accrue et résistant à l'usure. A cet effet, le foret (1) selon l'invention est formé de sorte qu'au moins la surface d'une arête tranchante (5) soit enduite d'un composé dur dont l'épaisseur de couche est fixée dans une plage allant de 0,1 à 1,0 µm, l'épaisseur de l'âme du foret étant fixée dans une plage allant de 0,15 D à 0,25 D, D représentant le diamètre extérieure de l'arête tranchante (5). Ainsi, la capacité d'évacuation de copeaux du foret peut être augmentée de façon synergique. En conséquence, la durée de vie du foret (1) peut être augmentée de façon synergique par le fait que les copeaux ne peuvent pas adhérer par fusion à celui-ci.
(JA) 【課題】 耐摩耗性を確保しつつ、工具寿命の延長を図ることができるドリルを提供すること。  【解決手段】 本願発明のドリル1は、少なくとも切れ刃5の表面が硬質化合物に被膜されて構成され、その硬質化合物の膜厚寸法は、0.1μm以上かつ1.0μm以下の範囲内に設定され、かつ、心厚の厚み寸法Xは、切れ刃5の外径Dに対して0.15D以上かつ0.25D以下の範囲内に設定されている。これにより、切り屑の排出性を相乗的に向上させることができる。その結果、切り屑の溶着を防止して、ドリル1の寿命を相乗的に向上させることができる。  
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)