WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2006104180) 光学計測装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2006/104180    国際出願番号:    PCT/JP2006/306403
国際公開日: 05.10.2006 国際出願日: 29.03.2006
IPC:
G01N 21/59 (2006.01), G01N 21/01 (2006.01)
出願人: MIURA CO., LTD. [JP/JP]; 7, Horie-cho, Matsuyama-shi Ehime 7992696 (JP) (米国を除く全ての指定国).
FUKUOKA, Yoshiyuki [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: FUKUOKA, Yoshiyuki; (JP)
優先権情報:
2005-094951 29.03.2005 JP
発明の名称: (EN) OPTICAL MEASUREMENT DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE MESURE OPTIQUE
(JA) 光学計測装置
要約: front page image
(EN)[PROBLEMS] To prevent adhesion of condensed water drops and dust to a light transmission window, a light emitting element, and a reception element or generation of stray light at an optical path portion by using a simple configuration. [MEANS FOR SOLVING PROBLEMS] An optical measurement device includes a light emitting element (4) and a light reception element (8) outside a measurement cell (2) having a light transmission window (13). An optical element support member (38) having a cylindrical sleeve (46) at the optical path portion is mounted outside the light transmission window (13) of the light emitting side and the light reception side. The light emitting element (4) and the light reception element (8) are mounted in the sleeve (46).
(FR)Le problème à résoudre dans le cadre de cette invention est d’éviter l’adhésion de gouttes d’eau condensée et de poussière à une fenêtre de transmission de lumière, un élément émetteur de lumière et un élément récepteur, ou l’émission de lumière parasite sur une portion du chemin optique, à l’aide d’une configuration simple. La solution proposée consiste en un dispositif de mesure optique comprenant un élément émetteur de lumière (4) et un élément récepteur de lumière (8) à l’extérieur d’une cellule de mesure (2) avec une fenêtre de transmission de lumière (13). Un élément de support d’élément optique (38) avec un manchon cylindrique (46) sur la portion du chemin optique est monté à l’extérieur de la fenêtre de transmission de lumière (13) du côté émetteur et du côté récepteur. L’élément émetteur de lumière (4) et l’élément récepteur de lumière (8) sont montés dans le manchon (46).
(JA)【課題】 光透過窓部,発光素子および受光素子への結露水や塵埃の付着,あるいは光路部分での迷光の発生を簡単な構成で防止する。 【解決手段】 光透過窓部13を備えた測定セル2の外側に、発光素子4および受光素子8が配置される光学計測装置であって、発光側および受光側の前記光透過窓部13の外側に、光路部分に筒状のスリーブ46が形成された光学素子支持部材38をそれぞれ装着し、前記各発光素子4および前記各受光素子8をそれぞれ前記スリーブ46内へ装着する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)