WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2006103760) 文書変換活用システム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2006/103760    国際出願番号:    PCT/JP2005/006070
国際公開日: 05.10.2006 国際出願日: 30.03.2005
IPC:
G06F 17/21 (2006.01)
出願人: FUJITSU LIMITED [JP/JP]; 1-1, Kamikodanaka 4-chome, Nakahara-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 2118588 (JP) (米国を除く全ての指定国).
ODAGIRI, Junichi [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
NAKASHIMA, Satoshi [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
YOSHIDA, Shigeru [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
YAMAGUCHI, Takuroh [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: ODAGIRI, Junichi; (JP).
NAKASHIMA, Satoshi; (JP).
YOSHIDA, Shigeru; (JP).
YAMAGUCHI, Takuroh; (JP)
代理人: OSUGA, Yoshiyuki; 3rd Fl., Nibancho Bldg. 8-20, Nibancho Chiyoda-ku, Tokyo 1020084 (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) DOCUMENT CONVERSION USE SYSTEM
(FR) SYSTEME D'UTILISATION DE CONVERSION DE DOCUMENT
(JA) 文書変換活用システム
要約: front page image
(EN)A document conversion use system includes: a template storage unit for storing a template indicating structure after conversion into a second structured document assuming that a first structured document is converted into the second structured document having a structure different from the first structured document; a structure specification unit for reading out the template from the template storage unit and causing a user to specify an element or an element content constituting the template; a correspondence definition specification unit for causing the user to define the correspondence definition indicating the correspondence between the element in the first structured document and the element in the template; and a conversion processing unit for analyzing the template structure to specify the element or the element content specified by the structure specification unit, searching for the element defined by the correspondence definition starting from the element or the element content, and performing conversion processing according to the search result.
(FR)L'invention concerne un système d'utilisation de conversion de document comprenant: une unité de stockage de gabarits permettant de stocker une structure indiquant le gabarit après conversion en un second document structuré en supposant qu'un premier document structuré est converti en le second document structuré ayant une structure différente du premier document structuré; une unité de spécification de structure afin de lire le gabarit à partir de l'unité de stockage de gabarits et de demander à un utilisateur de spécifier un élément ou un contenu d'élément constituant le gabarit; une unité de spécification de définition de correspondance permettant de demander à l'utilisateur de définir la définition de correspondance indiquant la correspondance entre l'élément dans le premier document structuré et l'élément dans le gabarit; et une unité de traitement de conversion permettant d'analyser la structure du gabarit afin de spécifier l'élément ou le contenu d'élément spécifié par l'unité de spécification de structure, de rechercher l'élément défini par la définition de correspondance en commençant par l'élément ou le contenu d'élément, et de réaliser un traitement de conversion selon le résultat de la recherche.
(JA) 文書変換活用システムは、第1の構造化文書を、当該第1の構造化文書とは別の構造を持つ第2の構造化文書に変換することを前提とし、前記第2の構造化文書に変換後の構造を示すテンプレートを記憶するテンプレート記憶部と、前記テンプレート記憶部から前記テンプレートを読み出し、ユーザに当該テンプレートを構成している要素若しくは要素内容を指定させる構造指定部と、前記第1の構造化文書内の要素と前記テンプレート内の要素との対応関係を示す対応関係定義を前記ユーザに定義させる対応関係定義指定部と、前記テンプレートの構造を解析して前記構造指定部で指定された要素又は要素内容を特定し、当該要素又は要素内容を起点として前記対応関係定義によって定義された要素を探索し、当該探索の結果に基づいて変換処理を行なう変換処理部とを有することを特徴とする。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)