WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2006101022) 車両用内装体およびこれに用いられるスピーカ
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2006/101022    国際出願番号:    PCT/JP2006/305339
国際公開日: 28.09.2006 国際出願日: 17.03.2006
IPC:
B60R 11/02 (2006.01), B60J 5/00 (2006.01), H04R 1/02 (2006.01)
出願人: MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. [JP/JP]; 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 5718501 (JP) (米国を除く全ての指定国).
HASEGAWA, Mitsuhiro; (米国のみ)
発明者: HASEGAWA, Mitsuhiro;
代理人: IWAHASHI, Fumio; c/o Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., 1006 Oaza Kadoma Kadoma-shi Osaka5718501 (JP)
優先権情報:
2005-080942 22.03.2005 JP
発明の名称: (EN) INTERIOR TRIM BODY FOR VEHICLE AND SPEAKER USED FOR THE SAME
(FR) CORPS D’HABILLAGE INTERIEUR POUR UN VEHICULE ET HAUT-PARLEUR UTILISE POUR CELUI-CI
(JA) 車両用内装体およびこれに用いられるスピーカ
要約: front page image
(EN)An interior trim body for a vehicle, comprising a panel for the vehicle having an opening, a speaker (60) installed in the opening, and a rear protective cover (68) installed to cover the rear opening part (66) of the speaker (60). For example, a hole of 5 mm or smaller in diameter is formed in the rear protective cover (68), and the opening rate of the hole is set within the range of 35 to 75%.
(FR)Corps d’habillage intérieur pour un véhicule, comprenant un panneau pour le véhicule ayant une ouverture, un haut-parleur (60) installé dans l’ouverture, et une doublure de protection arrière (68) installée pour recouvrir la partie d’ouverture arrière (66) du haut-parleur (60). Par exemple, un trou de 5 mm ou moins de diamètre est formé dans la doublure de protection arrière (68), et le taux d’ouverture du trou est fixé dans la plage allant de 35 à 75%.
(JA) 車両用内装体において、開口部を設けた車両用パネルと、開口部に組み付けられたスピーカ(60)と、スピーカ(60)の後部開口部(66)を覆うように装着された後面保護カバー(68)を備える。後面保護カバー(68)には、例えば、孔径5mm以下の孔が形成され、その孔の開口率が35%から75%の範囲になるように設定される。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)