WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2005112516) 有機EL装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2005/112516    国際出願番号:    PCT/JP2005/008682
国際公開日: 24.11.2005 国際出願日: 12.05.2005
IPC:
H05B 33/04 (2006.01), H05B 33/14 (2006.01)
出願人: ULVAC, INC. [JP/JP]; 2500, Hagisono, Chigasaki-shi, Kanagawa 2538543 (JP) (米国を除く全ての指定国).
NEGISHI, Toshio [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: NEGISHI, Toshio; (JP)
代理人: ISHIJIMA, Shigeo; Toranomonkougyou Bldg., 3F, 1-2-18, Toranomon, Minato-ku, Tokyo 1050001 (JP)
優先権情報:
2004-146178 17.05.2004 JP
発明の名称: (EN) ORGANIC EL DEVICE
(FR) DISPOSITIF EL ORGANIQUE
(JA) 有機EL装置
要約: front page image
(EN)A long-lived organic EL device is provided. An organic EL device (10) has a water absorbing layer (17) disposed on a transparent electrode membrane (15). Since the water absorbing layer (17) is made of transparent water absorbing material such as MgO, there is no possibility that the light emitted from an organic layer (12) and passed through the transparent electrode membrane (15) will be absorbed by the water absorbing layer (17). Therefore, even if the water absorbing layer (17) is formed widely over a display range, the brightness of the device will not lower. Further, the moisture entering the organic EL device (10) is absorbed by this water absorbing layer (17), so that the organic layer (12) will never be moisture-deteriorated, prolonging the life of the device.
(FR)Il est prévu un dispositif EL organique de longue durée de vie. Un dispositif EL organique (10) possède une couche d'absorption d’eau (17) disposée sur une membrane d’électrode transparente (15). Comme la couche d'absorption d'eau (17) est constituée d’un matériau d'absorption d'eau comme du MgO, il n’y a aucun risque que la lumière émise d’une couche organique (12) passant à travers la membrane d'électrode transparente (15) ne soit absorbée par la couche d'absorption d'eau (17). C'est la raison pour laquelle, même si la couche d'absorption d'eau (17) recouvre largement une gamme d’affichage, la luminosité du dispositif ne baissera pas. En outre, l’humidité pénétrant dans le dispositif EL organique (10) est absorbé par cette couche d'absorption d'eau (17), de sorte que la couche organique (12) ne sera jamais détériorée par l’humidité, prolongeant ainsi la durée de vie du dispositif.
(JA) 寿命の長い有機EL装置を提供する。  本発明の有機EL装置10は、透明電極膜15上に配置された吸水層17を有している。吸水層17はMgOのような透明な吸水材料で構成されているため、有機層12から放出され、透明電極膜15を透過した光は吸水層17に吸収されることがない。従って、本発明では吸水層17を表示範囲に広く形成しても、装置の輝度が下がらない。また、有機EL装置10内部に侵入した水分はこの吸水層17に吸収されるので、有機層12が水分劣化せず、装置の寿命が長くなる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)