WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |

World Intellectual Property Organization
1. (WO2005108171) 駐車支援装置

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2005/108171    国際出願番号:    PCT/JP2005/007988
国際公開日: 17.11.2005 国際出願日: 27.04.2005
B60R 1/00 (2006.01), B60R 21/00 (2006.01), H04N 7/18 (2006.01)
出願人: MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. [JP/JP]; 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 5718501 (JP) (米国を除く全ての指定国).
MIZUSAWA, Kazufumi; (米国のみ)
発明者: MIZUSAWA, Kazufumi;
代理人: ARIGA, Gunichiro; Shinjuku Sanshin Building, 2-4-9, Yoyogi, Shibuya-ku, Tokyo 1510053 (JP)
2004-137651 06.05.2004 JP
(JA) 駐車支援装置
要約: front page image
(EN)[PROBLEMS] To provide a parking assisting apparatus in which a driver can park a vehicle more easily than conventional apparatuses. [MEANS FOR SOLVING PROBLEMS] The parking assisting apparatus comprises an image pickup unit for picking up the image of the area behind a vehicle (80), a display unit for displaying the image picked up by the image pickup unit, and an image processor for displaying a guide for assisting the driver of a vehicle (80) to park the vehicle (80) on the display unit while superposing the guide on the image picked up by the image pickup unit. The parking assisting guide includes a steering start marker (31) for indicating start of steering of the vehicle (80) to the driver. The steering start marker (31) is the intersection of tangents (33, 34) at two different points on a predetermined track (32) which a predetermined fixed point (35) with respect to the vehicle (80) is expected to draw when it backs at a maximum steering angle. The fixed point (35) is located on the side opposite to the center of rotation (36) of the vehicle (80) when it backs at the maximum steering angle with respect to the vehicle (80).
(FR)[PROBLÈMES] Fournir un appareil s’assistance au stationnement avec lequel un conducteur peut stationner un véhicule plus facilement qu’avec des appareils classiques. [RÉSOLUTION DES PROBLÈMES] L’appareil d'assistance au stationnement comprend un unité d’analyse d’images pour analyser l’image de la zone derrière un véhicule (80), une unité d’affichage pour afficher l’image analysée par l’unité d’analyse d’images, et un processeur d’images pour afficher un guidage pour assister le conducteur d’un véhicule (80) pour stationner le véhicule (80) sur l’unité d’affichage tout en superposant le guidage sur l'image analysée par l'unité d’analyse d’images. Le guidage d'assistance au stationnement comprend un marqueur de début de braquage (31) pour indiquer au conducteur le début du braquage du véhicule (80). Le marqueur de début de braquage (31) est l’intersection de tangentes (33, 34) en deux points différents d’un chemin prédéterminé (32) qu’un point fixe prédéterminé (35) par rapport au véhicule (80) est prévu dépasser lorsqu’il recule avec un angle de braquage maximal. Le point fixe (35) est situé sur le côté à l’opposé du centre de rotation (36) du véhicule (80) lorsqu’il recule avec l’angle de braquage maximal par rapport au véhicule (80).
(JA) 【課題】 従来より容易に運転者に車両を駐車させることができる駐車支援装置を提供する。  【解決手段】 駐車支援装置は、車両80の後方を撮像する撮像装置と、撮像装置によって撮像された画像を表示する表示装置と、運転者による車両80の駐車を支援するための駐車支援ガイドを撮像装置によって撮像された画像上に重畳して表示装置に表示させる画像処理装置とを備え、駐車支援ガイドは、車両80の操舵の開始を運転者に知らせるための操舵開始マーカー31を含み、操舵開始マーカー31は、所定の軌跡32の互いに異なる2点における接線33、34の交点であり、軌跡32は、車両80が最大の舵角で後退するときに車両80に対する所定の固定点35が描くと予測される軌跡であり、固定点35は、車両80が最大の舵角で後退するときの車両80の回転中心点36側とは車両80に対して反対側に位置する点である。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)