WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2005090637) 鋳造機械部品用金属材料およびアルミニウム溶湯接触部材並びにその製造方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2005/090637    国際出願番号:    PCT/JP2005/005100
国際公開日: 29.09.2005 国際出願日: 22.03.2005
予備審査請求日:    20.01.2006    
IPC:
B22C 1/00 (2006.01), B22C 9/06 (2006.01), B22D 17/20 (2006.01), B22D 17/22 (2006.01), C23C 24/08 (2006.01), C23C 28/00 (2006.01)
出願人: TOSHIBA KIKAI KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 2-11, Ginza 4-chome, Chuo-ku, Tokyo 1048141 (JP) (米国を除く全ての指定国).
MASUDA, Jun [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
HOMMA, Shuhei [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
FUJIMOTO, Ryousuke [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: MASUDA, Jun; (JP).
HOMMA, Shuhei; (JP).
FUJIMOTO, Ryousuke; (JP)
代理人: YOSHITAKE, Kenji; Kyowa Patent & Law Office, Room 323, Fuji Bldg., 2-3, Marunouchi 3-Chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0005 (JP)
優先権情報:
2004-082990 22.03.2004 JP
発明の名称: (EN) METAL MATERIAL FOR FOUNDRY MACHINE PART, MEMBER FOR CONTACT WITH MOLTEN ALUMINUM, AND PROCESS FOR PRODUCING THE SAME
(FR) MATÉRIAU DE MÉTAL POUR PIÈCE POUR MACHINE DE FONDERIE, ÉLÉMENT DE CONTACT AVEC L'ALUMINIUM FONDU ET PROCÉDÉ DE FABRICATION DUDIT MÉTAL
(JA) 鋳造機械部品用金属材料およびアルミニウム溶湯接触部材並びにその製造方法
要約: front page image
(EN)A Ni alloy layer is formed on a surface of base material of steel for direct contact with molten aluminum, and titanium carbide (TiC) in the form of particles is bonded to the surface of the Ni alloy layer. Accordingly, markedly superior erosion resistance can be exhibited without relying on conventional means, such as ceramic coating through PVD or CVD processing.
(FR)Une couche d'alliage Ni est formée à une surface de matériau de base d’acier pour faire directement contact avec de l’aluminium fondu, et du carbure de titane (TiC) sous forme de particules est collé à la surface de la couche d'alliage Ni. En conséquence, on peut obtenir une résistance accrue à l'érosion sans faire appel à des moyens conventionnels, comme un revêtement céramique par traitement PVD ou CVD.
(JA)アルミニウム溶湯と直接接触する鋼材製の基材表面にNi合金層を形成し、前 記Ni合金層の表面には炭化チタン(TiC)が粒子の状態で接合されている。これによって、PVDやCVD処理によるセラミックス皮膜などの従来の手法によらずに、格段に優れた耐溶損性を発揮させる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)