WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2005079809) 澄明なラタノプロスト点眼液
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2005/079809    国際出願番号:    PCT/JP2005/002552
国際公開日: 01.09.2005 国際出願日: 18.02.2005
IPC:
A61K 9/08 (2006.01), A61K 31/5575 (2006.01), A61K 47/12 (2006.01), A61K 47/14 (2006.01), A61K 47/18 (2006.01), A61P 27/06 (2006.01)
出願人: SANTEN PHARMACEUTICAL CO., LTD. [JP/JP]; 9-19, Shimoshinjo 3-chome, Higashiyodogawa-ku, Osaka-shi Osaka 5338651 (JP) (米国を除く全ての指定国).
TSUCHIMOTO, Nanoko [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
ASADA, Hiroyuki [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
KIMURA, Akio [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: TSUCHIMOTO, Nanoko; (JP).
ASADA, Hiroyuki; (JP).
KIMURA, Akio; (JP)
代理人: HIBI, Norihiko; c/o KISHIMOTO & CO., 3rd Floor, Inaba Building, 13-18, Nishishinsaibashi 1-chome, Chuo-ku, Osaka-shi Osaka 5420086 (JP)
優先権情報:
2004-043175 19.02.2004 JP
発明の名称: (EN) TRANSPARENT LATANOPROST EYE DROPS
(FR) GOUTTES POUR LES YEUX TRANSPARENTES AU LATANOPROST
(JA) 澄明なラタノプロスト点眼液
要約: front page image
(EN)Transparent and stable eye drops which contain latanoprost as an active ingredient and are useful as a therapeutic agent for glaucoma. At least one antiseptic selected among the following 1) to 4) is added to eye drops containing latanoprost as an active ingredient. Thus, eye drops can be obtained which are prevented from coming into a turbid state caused by a compositional change and are transparent and stable, while retaining an antiseptic effect. 1) Benzethonium chloride, 2) chlorohexidine compounds, 3) p-hydroxybenzoic acid esters, and 4) sorbic acid and salts thereof.
(FR)Gouttes pour les yeux transparentes et stables qui contiennent du latanoprost comme ingrédient actif et sont utiles comme agent thérapeutique pour le glaucome. On ajoute au moins un antiseptique choisi parmi les antiseptiques 1) à 4) suivants à des gouttes pour les yeux contenant du latanoprost comme ingrédient actif. Ainsi, on peut obtenir des gouttes pour les yeux qu'on empêche de devenir troubles à cause d'un changement de composition et qui sont transparentes et stables, tout en conservant un effet antiseptique. 1) Chlorure de benzéthonium, 2) composés de chlorohexidine, 3) esters de l'acide p-hydroxybenzoïque et 4) acide sorbique et sels de celui-ci.
(JA) 本発明は、緑内障治療剤として有用なラタノプロストを有効成分とする澄明で且つ安定な点眼液を提供することを目的とする。ラタノプロストを有効成分とする点眼液に下記1)~4)から選択される防腐剤の少なくとも一つを添加する。これにより、防腐効果を維持しつつ、配合変化による白濁が防止され、澄明で安定な点眼液が得られる。1)塩化ベンゼトニウム、2)クロルヘキシジン類、3)パラオキシ安息香酸エステル類、4)ソルビン酸またはその塩
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)