WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2005078428) キズ検査用基準ゲージの製造方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2005/078428    国際出願番号:    PCT/JP2005/002832
国際公開日: 25.08.2005 国際出願日: 16.02.2005
IPC:
G01N 21/93 (2006.01), G01N 27/90 (2006.01), G01N 29/22 (2006.01)
出願人: YOSHIDA, Masao [JP/JP]; (JP)
発明者: YOSHIDA, Masao; (JP)
優先権情報:
2004-39473 17.02.2004 JP
発明の名称: (EN) METHOD OF MANUFACTURING REFERENCE GAUGE FOR FLAW INSPECTION
(FR) MÉTHODE DE FABRICATION D’UN INSTRUMENT DE RÉFÉRENCE POUR L ‘INSPECTION DES DÉFAUTS
(JA) キズ検査用基準ゲージの製造方法
要約: front page image
(EN)A method of manufacturing a reference gauge for flaw inspection capable of manufacturing a high quality reference gauge for flaw inspection capable of accurately inspecting whether or not the internal flaw of an inspected object can meet the requirement of a maintenance standard. The reference gauge (1) for flaw inspection is manufactured by integrating a first piece with a second piece (3) by diffusion bonding and sealingly forming a recessed groove meeting the requirement of the maintenance standard therein. The reference gauge for flaw inspection is formed by processing the recessed groove (4) in the joined surface (2a) or (3a) or end face of the first piece (2) and the second piece (3) by laser processing beforehand, forming these pieces integrally with each other, and diffusion-bonding them by a HIP device.
(FR)Une méthode de fabrication d’un instrument de référence pour l’inspection des défauts capable de fabriquer un instrument de référence de haute qualité pour l’inspection des défauts capable d’inspecter avec précision si le défaut interne de l’objet inspecté peut satisfaire aux nécessités d’entretien standard. L’instrument de référence (1) pour l’inspection des défauts est fabriqué par intégration d’une première pièce à unedeuxième pièce (3) par soudage par diffusion et par formation de façon plombée d’une rainure encastrée satisfaisant aux nécessités de son entretien standard. L’instrument de référence pour l’inspection des défauts est formé en traitant la rainure encastrée (4) à la surface raccordée (2a) ou (3a) ou la face terminale de la première pièce (2) et le deuxième pièce (3) par traitement au laser à l’avance, formant intégralement ces pièces l’une avec l’autre, et les soudant par diffusion à l’aide d’un système CIC.
(JA)検査対象物の内部キズが維持基準を満足するものか否かを正確に検査し得るキズ検査用基準ゲージを高品質で製作し得るキズ検査用基準ゲージの製造方法を提供する。キズ検査用基準ゲージ1は第1のピースと第2のピース3とを拡散接合により一体化し、その内部に維持基準に対応する凹溝等を封止形成したものからなり、このキズ検査用基準ゲージは、第1のピース2又は第2のピース3の接合面2a,3aや端面に予めレーザ加工等により凹溝等4を加工し両者を合体しHIP装置により拡散接合して形成される。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)