WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2005076473) 弾性表面波フィルタおよびそれを用いたアンテナ共用器
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2005/076473    国際出願番号:    PCT/JP2005/001859
国際公開日: 18.08.2005 国際出願日: 02.02.2005
IPC:
H03H 9/145 (2006.01), H03H 9/64 (2006.01), H03H 9/72 (2006.01)
出願人: MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. [JP/JP]; 1006, Oaza Kadoma Kadoma-shi, Osaka 5718501 (JP) (米国を除く全ての指定国).
NAKANISHI, Hidekazu; (米国のみ).
TAKAYAMA, Ryoichi; (米国のみ).
IWASAKI, Yukio; (米国のみ).
NAKAMURA, Hiroyuki; (米国のみ)
発明者: NAKANISHI, Hidekazu; .
TAKAYAMA, Ryoichi; .
IWASAKI, Yukio; .
NAKAMURA, Hiroyuki;
代理人: IWAHASHI, Fumio; c/o Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 1006, Oaza Kadoma Kadoma-shi, Osaka 5718501 (JP)
優先権情報:
2004-030327 06.02.2004 JP
発明の名称: (EN) SURFACE ACOUSTIC WAVE FILTER AND ANTENNA COMMON UNIT EMPLOYING IT
(FR) FILTRES A ONDES ACOUSTIQUES DE SURFACE ET UNITE COMMUNE D’ANTENNE L’UTILISANT
(JA) 弾性表面波フィルタおよびそれを用いたアンテナ共用器
要約: front page image
(EN)A plurality of surface acoustic wave resonators (15-20), each consisting of an interdigital electrode and a grating reflector, are connected on a piezoelectric substrate (12). A dielectric film (14) is formed on the surface of at least one of the surface acoustic wave resonators (15-20), and the dielectric film (14) is not formed on the surface of at least one acoustic wave resonator. Thus, it is possible to obtain an SAW filter having a low in-band insertion loss, good sharpness and a wide band.
(FR)Une pluralité de résonateurs à ondes acoustiques de surface (15-20), constitués chacun d’une électrode interdigitée et d’un réflecteur à réseau, sont connectés sur un substrat piézoélectrique (12). Une couche diélectrique (14) est formée à la surface d’au moins un des résonateurs à ondes acoustiques de surface (15-20), et la couche diélectrique (14) n’est pas formée à la surface d’au moins un résonateurs à ondes acoustiques de surface. Il est donc possible d’obtenir un filtre à ondes acoustiques de surface offrant une faible perte d’insertion dans la bande passante, une bonne acuité et une large bande.
(JA)圧電基板(12)上に櫛型電極およびグレーティング反射器で構成された弾性表面波共振子(15~20)を複数接続して構成であって、上記弾性表面波共振子(15~20)のうち、少なくとも1つの弾性表面波共振子の表面には誘電体膜(14)が形成されており、少なくとも1つの弾性表面波共振子の表面には誘電体膜(14)が形成されていない構成からなる。これにより、帯域内挿入損失が小さく、また急峻性が良好で、かつ帯域の広いSAWフィルタを得ることができる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)