WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2005047779) 熱交換換気システム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2005/047779    国際出願番号:    PCT/JP2003/014589
国際公開日: 26.05.2005 国際出願日: 17.11.2003
IPC:
F24F 12/00 (2006.01)
出願人: MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. [JP/JP]; 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501 (JP) (米国を除く全ての指定国).
TAKAYAMA, Yoshihiko [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
ORITO, Shinobu [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: TAKAYAMA, Yoshihiko; (JP).
ORITO, Shinobu; (JP)
代理人: IWAHASHI, Fumio; c/o Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501 (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) HEAT EXCHANGING/VENTILATING SYSTEM
(FR) SYSTEME D'ECHANGE DE CHALEUR/DE VENTILATION
(JA) 熱交換換気システム
要約: front page image
(EN)A ventilating/air conditioning unit system for recovering heat from a living space with all the windows shut up while ventilating. A chamber (19) is disposed at a part (13) for partitioning the indoor space (2) from the outdoor space (3). A heat exchanger/ventilator (4) having a heat exchanging element is disposed in the partitioned indoor space (2) and connected with the chamber (19) through an adapter. The living space (1) is provided with an air inlet and an air outlet connected with the heat exchanger/ventilator (4) through an adapter respectively. An exhaust duct leading from the living space (1) to the outdoor space (3) and a supply air duct leading from the outdoor space (3) to the living space (1) are thereby constituted.
(FR)L'invention concerne un système d'unité de ventilation/conditionnement d'air pour récupérer la chaleur dégagée d'un espace à vivre, dont toutes les fenêtres sont fermées pendant la ventilation. Une chambre (19) est aménagée, au niveau d'une partie (13), pour séparer l'espace intérieur (2) de l'espace extérieur (3). Un échangeur de chaleur/ventilateur (4) présentant un élément d'échange de chaleur est monté dans l'espace intérieur (2) cloisonné et est relié à la chambre (19) par un adaptateur. L'espace à vivre (1) est pourvu d'une prise d'air et d'une sortie d'air, reliées à l'échangeur de chaleur/ventilateur (4), respectivement par un adaptateur. Un conduit d'évacuation menant de l'espace à vivre (1) à l'espace extérieur (3) et une conduite d'air d'alimentation menant de l'espace extérieur (3) à l'espace à vivre (1) sont ainsi formés.
(JA)窓を閉めきった密閉居住空間の換気を行ないながら熱回収する換気空調ユニットシステムを提供する。室外空間(3)と仕切られた屋内空間(2)との間仕切り部(13)に、チャンバー(19)を配置する。仕切られた屋内空間(2)には、熱交換素子を備えた熱交換換気装置(4)を配置し、アダプターを介してチャンバー(19)と接続する。居住空間(1)には吸込口と吐出口とを設け、それぞれをアダプターを介して熱交換換気装置(4)と接続する。このようにして、居住空間(1)から室外空間(3)へ至る排気風路と、室外空間(3)から居住空間(1)へ至る給気風路とを構成する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)