WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2005047073) 車体運動実現方法及び装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2005/047073    国際出願番号:    PCT/JP2004/017221
国際公開日: 26.05.2005 国際出願日: 12.11.2004
予備審査請求日:    01.06.2005    
IPC:
B60T 8/172 (2006.01), B60T 8/1755 (2006.01), B62D 6/00 (2006.01)
出願人: TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Toyota-cho Toyota-shi Aichi 4718571 (JP) (米国を除く全ての指定国).
KOIBUCHI, Ken [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
ONO, Eiichi [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
HATTORI, Yoshikazu [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
MURAGISHI, Yuji [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: KOIBUCHI, Ken; (JP).
ONO, Eiichi; (JP).
HATTORI, Yoshikazu; (JP).
MURAGISHI, Yuji; (JP)
代理人: NAKAJIMA, Jun; TAIYO, NAKAJIMA & KATO Seventh Floor, HK-Shinjuku Bldg., 3-17, Shinjuku 4-chome Shinjuku-ku Aichi 1600022 (JP)
優先権情報:
2003-385729 14.11.2003 JP
発明の名称: (EN) VEHICLE MOTION-REALIZING METHOD AND DEVICE
(FR) PROCEDE ET DISPOSITIF POUR COMPRENDRE LE MOUVEMENT D'UN VEHICULE
(JA) 車体運動実現方法及び装置
要約: front page image
(EN)Various kinds of state quantities of a vehicle body measured by different kinds of sensors are taken in (102). A maximum friction force Fimax is calculated for each wheel (104-110). A performance function independent of the magnitudes of each of vehicle body-induced force and yaw moment are defined, the performance function being produced, by using the maximum friction forces Fimax and other physical quantities, through a performance function where vehicle body-induced force is greater than yaw moment and a performance function where vehicle body-induced force is equal to or less than yaw moment (112). Orientation of a resultant force qi of forces induced by the tires of individual wheels is calculated using a third performance function (114). Braking and driving forces and steering angle of each wheel are calculated using the calculated orientation etc. of each wheel (116), and each wheel is controlled based on the obtained braking and driving forces and steering angle of each wheel.
(FR)Différents types de quantités d'états d'une carrosserie de véhicule mesurées par différents types de capteurs sont entrés (102). Une force de frottement maximale Fimax est calculée pour chaque roue (104-110). Une fonction de performance indépendante des amplitudes de chaque force induite par la carrosserie du véhicule et un couple d'embardée sont définis, la fonction de performance étant produite au moyen des forces de frottement maximales Fimax et d'autres quantités physiques pour obtenir une fonction de performance où la force induite par la carrosserie du véhicule est supérieure au couple d'embardée et une fonction de performance où la force induite par la carrosserie du véhicule est inférieure ou égale au couple d'embardée (112). L'orientation d'une force qi résultant des forces induites par le pneu de chaque roue est calculée au moyen d'une troisième fonction de performance (114). Des forces de freinage et de conduite ainsi que l'angle de braquage de chaque roue sont calculés au moyen de l'orientation calculée de chaque roue (116), chaque roue étant contrôlée sur la base des forces de freinage et de conduite et de l'angle de braquage de chaque roue.
(JA)各種センサにより検出された各種の車体の状態量を取り込む(102)。各輪毎に、最大摩擦力Fimaxを演算する(104~110)。最大摩擦力Fimax及びその他の物理量を用いて、車体発生力がヨーモーメントより大きい場合の評価関数と、車体発生力がヨーモーメント以下の場合の評価関数と、を用いて作成された、車体発生力及びヨーモーメントの各々の大きさによらない評価関数を定義する(112)。第3の評価関数を用いて、各輪のタイヤ発生合力qの方向を演算し(114)、演算された各輪のタイヤ発生合力の方向等を用いて、各輪の制駆動力、舵角を求め(116)、求めた各輪の制駆動力、舵角に基づいて、各輪を制御する(118)。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)