(EN) A steel pipe as a raw material for bearing elements. The pipe has excellent machineability and a long rolling fatigue life, which are achieved by limiting the amounts of specific components in the pipe, and specifying the degree of integration of surface {211} and an impact value at a normal temperature in a length direction of the pipe. The pipe does not require that it contains a free-machining element, and an annealing time in spheroidizing is the same as that of conventional pipes, so that productivity is not reduced. Bearing elements, such as laces, rollers, and shafts, can be produced at low costs and in an efficient manner by using the production and cutting methods according to the invention.
(FR) La présente invention concerne un tuyau en acier utilisé en tant que matière de départ pour des éléments de support. Le tuyau présente une excellente usinabilité et une grande durée de vie en fatigue pour le laminage, qui résultent de la limitation du nombre de constituants spécifiques du tuyau et de la spécification du degré d'intégration de surface (211) et d'une valeur d'impact à une température normale dans le sens de la longueur du tuyau. Le tuyau n'a pas besoin de comprendre un élément facilement usinable et le temps de recuit de sphéroïdisation est identique à celui des tuyaux classiques, ce qui ne réduit donc pas la productivité. Des éléments de supports, tels que des barres, des galets et des axes peuvent être produits à faible coût et de manière efficace au moyen des procédés de production et de découpe selon la présente invention.
(JA) 本発明の軸受要素部品用鋼管によれば、特定成分を限定するとともに{211}面の集積度、さらに鋼管長手方向の常温衝撃値を規定することによって、快削元素を特別に含有させることなく、且つ球状化処理での焼鈍時間も従来と同様とし生産性の低下をきたすこともなく、被削性に優れ、さらに、転動疲労寿命も長い軸受要素部品の素材を提供することができる。したがって、本発明の製造方法や切削方法を適用することによって、レース、コロおよびシャフトなどの軸受要素部品を低廉な製造コストで、かつ効率的に製造できる。