WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2004015720) 電線及びワイヤハーネス
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2004/015720    国際出願番号:    PCT/JP2003/009994
国際公開日: 19.02.2004 国際出願日: 06.08.2003
予備審査請求日:    05.03.2004    
IPC:
H01B 7/36 (2006.01), H01B 13/34 (2006.01)
出願人: YAZAKI CORPORATION [JP/JP]; 4-28, Mita 1-chome, Minato-ku, Tokyo 108-0073 (JP) (米国を除く全ての指定国).
YAGI, Kiyoshi [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
KAMATA, Takeshi [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
SUZUKI, Shigeharu [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
SUGIMURA, Keigo [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: YAGI, Kiyoshi; (JP).
KAMATA, Takeshi; (JP).
SUZUKI, Shigeharu; (JP).
SUGIMURA, Keigo; (JP)
代理人: TAKINO, Hideo; 4th Floor, Hiroo SK Bldg., 36-13, Ebisu 2-chome, Shibuya-ku, Tokyo 150-0013 (JP)
優先権情報:
2002-233727 09.08.2002 JP
発明の名称: (EN) ELECTRIC WIRE AND WIRE HARNESS
(FR) CABLE ELECTRIQUE ET CABLE A CONDUCTEURS
(JA) 電線及びワイヤハーネス
要約: front page image
(EN)An electric wire that can be identified easily and leads to prevention of degradation of the quality of an assembled wireharness and a wireharness the quality of which can be prevented from degrading. The wireharness (3) has a first electric wire (1), a second electric wire (2), a connector (8), and a tube (9) for a harness. On the surfaces (5a) of the first and second electric wires (1, 2), first marks (6) and second marks (7) are made. The first and second marks (6, 7) are arranged along the length of the first and second electric wires (1, 2). The ends of the first and second electric wires (1, 2) are connected to the connector (8). The central portion of the second electric wire (2) is accommodated in the tube (9). The first mark (6) of the second electric wire (2) is shorter than that of the first electric wire (1). The second mark (7) of the second electric wire (2) is shorter than that of the first electric wire (1). The interval between the marks (6, 7) of the second electric wire (2) is shorter than that of the first electric wire (1).
(FR)L'invention porte sur un câble électrique pouvant être facilement identifié et permettant de prévenir de la dégradation de la qualité d'un câble à conducteurs assemblés et sur un câble à conducteurs dont on peut prévenir la dégradation de la qualité. Le câble à conducteurs (3) comporte un premier câble électrique (1), un second câble électrique (2), un connecteur (8) et un tube (9). Sur les surfaces (9a) des premier et second câbles électriques (1, 2) sont effectuées des première (6) et seconde (7) marques qui sont disposées sur la longueur des premier et second câbles électriques (1, 2). Les extrémités des premier et second câbles électriques (1, 2) sont raccordées au connecteur (8). La partie centrale du second câble électrique (2) est logée dans le tube (9). La première marque (6) du second fil électrique (2) est plus courte que celle du premier câble électrique (1). La seconde marque (7) du second câble électrique (2) est plus courte que celle du premier câble électrique (1). L'intervalle entre les marques (6, 7) du second câble électrique est plus court que celui du premier câble électrique (1).
(JA)容易に識別でき組み立てられるワイヤハーネスの品質の低下を防止できる電線と品質の低下を防止できるワイヤハーネスを提供する。ワイヤハーネス(3)は第1の電線(1)と第2の電線(2)とコネクタ(8)とハーネス用チューブ(9)を備えている。第1及び第2の電線(1),(2)の外表面(5a)には第1の印(6)と第2の印(7)とが形成されている。第1の印(6)と第2の印(7)とは第1及び第2の電線(1),(2)の長手方向に沿って並べられている。第1及び第2の電線(1),(2)の端末にはコネクタ(8)が取り付けられている。第2の電線(2)の中央部はハーネス用チューブ(9)内に収容されている。第2の電線(2)の第1の印(6)は第1の電線(1)の第1の印(6)より短い。第2の電線(2)の第2の印(7)は第1の電線(1)の第2の印(7)より短い。第2の電線(2)の印(6),(7)間の間隔は第1の電線(1)の印(6),(7)間の間隔より狭い。
指定国: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, OM, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)