WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2004012115) ライフサイクルに合わせた部品統合管理システム並びに部品販売形態管理システム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2004/012115    国際出願番号:    PCT/JP2003/009302
国際公開日: 05.02.2004 国際出願日: 23.07.2003
予備審査請求日:    17.02.2004    
IPC:
G06Q 50/04 (2012.01), G06Q 50/00 (2012.01)
出願人: HONDA MOTOR CO., LTD. [JP/JP]; 2-1-1, Minamiaoyama, Minato-ku, Tokyo 107-8556 (JP)
発明者: SHOJI, Kiyomi; (JP).
SATO, Takashi; (JP).
ABE, Yuichi; (JP).
WAKUI, Yasuo; (JP).
ANNAKA, Wataru; (JP)
代理人: SADO, Noboru; 107, Rex Yotsuya Mansion, 1-5-36, Wakaba, Shinjuku-ku, Tokyo 160-0011 (JP)
優先権情報:
2002-216180 25.07.2002 JP
発明の名称: (EN) PARTS UNIFICATION/MANAGEMENT SYSTEM BASED ON LIFE CYCLE AND PARTS SALES FORM MANAGEMENT SYSTEM
(FR) SYSTEME D'UNIFICATION ET DE GESTION DE PIECES BASE SUR UN CYCLE DE VIE ET SYSTEME DE GESTION DE MODELES DE VENTE DE PIECES
(JA) ライフサイクルに合わせた部品統合管理システム並びに部品販売形態管理システム
要約: front page image
(EN)A parts unification/management system based on life cycle includes a step of extracting new parts data registered on a master database (10a) within a predetermined period and copying the new data to a parts unification database (20a), a step of comparing the new data to the existing parts data and examining whether unification/sales form modification between the existing parts and the new parts is possible by an examiner, a step of transmitting a request for approving the judgment result to an approver terminal (42), a step of deciding whether to perform unification/sales form modification between the existing parts and the new parts by the approver, and a step of updating the parts data in the master database (10a) into the data after the unification/sales form modification according to the approved data. Thus, it is possible to perform approval and notification of the parts unification/sales form modification in a short time.
(FR)Système d'unification et de gestion de pièces basé sur un cycle de vie et consistant à extraire de nouvelles données de pièces enregistrées dans une base de données principale (10a) dans une période prédéterminée et à copier ces nouvelles données dans une base de données d'unification de pièces (20a), à comparer ces nouvelles données aux données de pièces existantes et à examiner si la modification d'un modèle d'unification et de ventes entre les pièces existantes et les nouvelles pièces est possible par un examinateur, à transmettre une demande d'approbation du résultat de l'évaluation à un terminal d'approbation (42), à décider s'il est nécessaire d'effectuer une modification de modèle d'unification et de vente entre les pièces existantes et les nouvelles pièces par l'approbateur et à mettre à jour les données de pièces dans la base de données principale (10a) en les alignant sur les données obtenues après modification du modèle d'unification et de vente selon les données approuvées. De ce fait, il est possible d'effectuer l'approbation et la notification de la modification du modèle d'unification et de vente de pièces en une durée limitée.
(JA)マスターデータベース10aに一定期間内に新規に登録された部品データを抽出してその新規データを部品統合用データベース20aにコピーするステップ、新規データと既存部品データとを対比して既存部品と新規部品との統合/販売形態変更の可否を検討者が検討するステップ、その判断結果の承認要求を承認権者用端末装置42に送信するステップ、承認権者が既存部品と新規部品との統合/販売形態変更の可否を決定するステップ、承認データに基づきマスターデータベース10aにおける部品データを統合/販売形態変更後のデータに更新するステップを含んでいる。これによって、部品統合/販売形態変更の承認および通達作業を短時間で行なえるようにする。
指定国: BR, CN.
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, RO, SE, SI, SK, TR).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)