Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Aller à Demande

1. WO2021009972 - PROCÉDÉ DE TRAITEMENT DE LANGAGE NATUREL, SYSTÈME DE TRAITEMENT DE LANGAGE NATUREL, ET PROGRAMME DE TRAITEMENT DE LANGAGE NATUREL

Numéro de publication WO/2021/009972
Date de publication 21.01.2021
N° de la demande internationale PCT/JP2020/012987
Date du dépôt international 24.03.2020
CIB
G06F 16/953 2019.01
GPHYSIQUE
06CALCUL; COMPTAGE
FTRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
16Recherche d’informations; Structures de bases de données à cet effet; Structures de systèmes de fichiers à cet effet
90Détails des fonctions des bases de données indépendantes des types de données cherchés
95Recherche dans le Web
953Requêtes, p.ex. en utilisant des moteurs de recherche du Web
G06F 40/268 2020.01
GPHYSIQUE
06CALCUL; COMPTAGE
FTRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
40Manipulation de données en langage naturel
20Analyse du langage naturel
268Analyse morphologique
G06F 40/30 2020.01
GPHYSIQUE
06CALCUL; COMPTAGE
FTRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
40Manipulation de données en langage naturel
30Analyse sémantique
G06F 40/58 2020.01
GPHYSIQUE
06CALCUL; COMPTAGE
FTRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
40Manipulation de données en langage naturel
40Traitement ou traduction du langage naturel
58Utilisation de traduction automatisée, p.ex. pour recherches multilingues, pour fournir aux dispositifs clients une traduction effectuée par le serveur ou pour la traduction en temps réel
CPC
G06F 16/953
GPHYSICS
06COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
16Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
90Details of database functions independent of the retrieved data types
95Retrieval from the web
953Querying, e.g. by the use of web search engines
G06F 40/268
GPHYSICS
06COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
40Handling natural language data
20Natural language analysis
268Morphological analysis
G06F 40/30
GPHYSICS
06COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
40Handling natural language data
30Semantic analysis
G06F 40/58
GPHYSICS
06COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
40Handling natural language data
40Processing or translation of natural language
58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
Déposants
  • 株式会社モールサービス MALLSERVICE INC. [JP]/[JP]
Inventeurs
  • 梅本 泰弘 UMEMOTO, Yasuhiro
Mandataires
  • 辻田 朋子 TSUJITA, Tomoko
Données relatives à la priorité
2019-13301718.07.2019JP
Langue de publication japonais (JA)
Langue de dépôt japonais (JA)
États désignés
Titre
(EN) NATURAL LANGUAGE PROCESSING METHOD, NATURAL LANGUAGE PROCESSING SYSTEM, AND NATURAL LANGUAGE PROCESSING PROGRAM
(FR) PROCÉDÉ DE TRAITEMENT DE LANGAGE NATUREL, SYSTÈME DE TRAITEMENT DE LANGAGE NATUREL, ET PROGRAMME DE TRAITEMENT DE LANGAGE NATUREL
(JA) 自然言語処理方法、自然言語処理システム、及び、自然言語処理プログラム
Abrégé
(EN)
The present invention addresses the problem of implementing new natural language processing. The present invention implements a natural language processing method, system, and program for causing a computer processor to execute: an acceptance step of accepting a designation of a webpage which includes first text in a source language; a translation step of acquiring second text in a target language based on the first text; a collection step of carrying out scraping with at least a portion of the second text as a query and acquiring third text in the target language; and a determination step of determining the third text as a translation of the first text.
(FR)
La présente invention aborde le problème de mise en œuvre d'un nouveau traitement de langage naturel. La présente invention met en œuvre un procédé, un système et un programme de traitement de langage naturel destinés à amener un processeur informatique à exécuter : une étape d'acceptation consistant à accepter une désignation d'une page Web qui comprend un premier texte dans une langue source ; une étape de traduction consistant à acquérir un deuxième texte dans une langue cible en fonction du premier texte ; une étape de collecte consistant à effectuer une récupération avec au moins une partie du deuxième texte en tant qu'interrogation et à acquérir un troisième texte dans la langue cible ; et une étape de détermination consistant à déterminer le troisième texte en tant que traduction du premier texte.
(JA)
新規な自然言語処理を実現することを解決すべき課題とする。 原言語の第1のテキストを含むウェブページの指定を受け付ける受付ステップと、前記第1のテキストに基づく目的言語の第2のテキストを取得する翻訳ステップと、前記第2のテキストの少なくとも一部をクエリとしてスクレイピングを行い、前記目的言語の第3のテキストを取得する収集ステップと、前記第3のテキストを前記第1のテキストの訳文として決定する決定ステップと、をコンピュータのプロセッサに実行させる自然言語処理方法とそのシステム及びプログラムを実現する。
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international