(EN) In the present invention, if only causing an inverter (3) and a converter (2) to operate after synchronizing the carrier waves thereof, there are cases where the ripple current of a smoothing capacitor (15) connected between the inverter and the converter becomes greater. For this reason, the timing at which current flows into the smoothing capacitor (15) is shifted by carrying out bipolar modulation PWM control on the inverter (3), carrying out PWM control on the converter (2), and shifting the phase, based on AC output, of the carrier wave of the inverter (3) or the converter (2).
(FR) Selon la présente invention, en faisant seulement fonctionner un onduleur (3) et un convertisseur (2) après la synchronisation de leurs ondes porteuses, il y a des cas où le courant ondulatoire d’un condensateur de lissage (15) connecté entre l’onduleur et le convertisseur devient plus grand. Pour cette raison, l’instant auquel le courant circule dans le condensateur de lissage (15) est décalé en procédant à un contrôle de MID de modulation bipolaire sur l’onduleur (3), en procédant à un contrôle de MID sur le convertisseur (2), et en décalant la phase, sur la base d’une sortie en CA, de l’onde porteuse de l’onduleur (3) ou du convertisseur (2).
(JA) インバータ(3)とコンバータ(2)では搬送波を同期しで動作させるだけでは、その間に接続された平滑用コンデンサ(15)の電流リプルが大きくなる場合がある このため、インバータ(3)でバイポーラ変調PWM制御を行い、コンバータ(2)でPWM制御を行うとともに、インバータ(3)またはコンバータ(2)の搬送波を交流出力に基づき位相をずらすことにより、平滑用コンデンサ(15)に流入する電流のタイミングをずらした。