Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Aller à Demande

1. WO2020112789 - TRAITEMENT DE LA PAROLE

Numéro de publication WO/2020/112789
Date de publication 04.06.2020
N° de la demande internationale PCT/US2019/063272
Date du dépôt international 26.11.2019
CIB
G10L 15/197 2013.01
GPHYSIQUE
10INSTRUMENTS DE MUSIQUE; ACOUSTIQUE
LANALYSE OU SYNTHÈSE DE LA PAROLE; RECONNAISSANCE DE LA PAROLE; TRAITEMENT DE LA PAROLE OU DE LA VOIX; CODAGE OU DÉCODAGE DE LA PAROLE OU DE SIGNAUX AUDIO
15Reconnaissance de la parole
08Classement ou recherche de la parole
18utilisant une modélisation du langage naturel
183selon les contextes, p.ex. modèles de langage
19Contexte grammatical, p.ex. désambiguïsation des hypothèses de reconnaissance par application des règles de séquence de mots
197Grammaires probabilistes, p.ex. n-grammes de mots
CPC
G06F 40/45
GPHYSICS
06COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
40Handling natural language data
40Processing or translation of natural language
42Data-driven translation
45Example-based machine translation; Alignment
G10L 15/005
GPHYSICS
10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
LSPEECH ANALYSIS OR SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
15Speech recognition
005Language recognition
G10L 15/063
GPHYSICS
10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
LSPEECH ANALYSIS OR SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
15Speech recognition
06Creation of reference templates; Training of speech recognition systems, e.g. adaptation to the characteristics of the speaker's voice
063Training
G10L 15/187
GPHYSICS
10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
LSPEECH ANALYSIS OR SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
15Speech recognition
08Speech classification or search
18using natural language modelling
183using context dependencies, e.g. language models
187Phonemic context, e.g. pronunciation rules, phonotactical constraints or phoneme n-grams
G10L 15/197
GPHYSICS
10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
LSPEECH ANALYSIS OR SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
15Speech recognition
08Speech classification or search
18using natural language modelling
183using context dependencies, e.g. language models
19Grammatical context, e.g. disambiguation of the recognition hypotheses based on word sequence rules
197Probabilistic grammars, e.g. word n-grams
Déposants
  • GOOGLE LLC [US]/[US]
Inventeurs
  • ALEKSIC, Petar
  • HAYNOR, Benjamin Paul Hillson
Mandataires
  • KRUEGER, Brett A.
Données relatives à la priorité
62/773,36130.11.2018US
Langue de publication anglais (EN)
Langue de dépôt anglais (EN)
États désignés
Titre
(EN) SPEECH PROCESSING
(FR) TRAITEMENT DE LA PAROLE
Abrégé
(EN)
Methods, systems, and apparatus, including computer programs encoded on a computer storage medium, for adapting a language model are disclosed. In one aspect, a method includes the actions of receiving transcriptions of utterances that were received by computing devices operating in a domain and that are in a source language. The actions further include generating translated transcriptions of the transcriptions of the utterances in a target language. The actions further include receiving a language model for the target language. The actions further include biasing the language model for the target language by increasing the likelihood of the language model selecting terms included in the translated transcriptions. The actions further include generating a transcription of an utterance in the target language using the biased language model and while operating in the domain.
(FR)
L'invention concerne des procédés, des systèmes et des appareils, y compris des programmes informatiques codés sur un support de stockage informatique, permettant d'adapter un modèle linguistique. Selon un aspect, un procédé comprend les actions consistant à recevoir des transcriptions d'énoncés qui ont été reçues par des dispositifs informatiques fonctionnant dans un domaine et qui sont dans un langage source. Les actions consistent également à générer les transcriptions traduites des transcriptions des énoncés dans une langue cible. Les actions consistent également à recevoir un modèle linguistique pour la langue cible. Les actions consistent également à polariser le modèle linguistique pour la langue cible en augmentant la probabilité que le modèle linguistique sélectionne des termes inclus dans les transcriptions traduites. Les actions consistent également à générer une transcription d'un énoncé dans la langue cible à l'aide du modèle linguistique polarisé tout en fonctionnant dans le domaine.
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international