Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Goto Application

1. WO2020066884 - STRUCTURE DE MAINTIEN TEMPORAIRE POUR JOINT D'ÉTANCHÉITÉ

Numéro de publication WO/2020/066884
Date de publication 02.04.2020
N° de la demande internationale PCT/JP2019/036939
Date du dépôt international 20.09.2019
CIB
F16L 23/18 2006.01
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
LTUYAUX; RACCORDS OU AUTRES ACCESSOIRES POUR TUYAUX; SUPPORTS POUR TUYAUX, CÂBLES OU CONDUITS DE PROTECTION; MOYENS D'ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
23Raccords à brides
16caractérisés par les moyens d'étanchéité
18les moyens d'étanchéité étant des segments
F01N 13/08 2010.01
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
01"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; MACHINES À VAPEUR
NSILENCIEUX OU DISPOSITIFS D'ÉCHAPPEMENT POUR "MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; SILENCIEUX OU DISPOSITIFS D'ÉCHAPPEMENT POUR MOTEURS À COMBUSTION INTERNE
13Silencieux ou dispositifs d'échappement caractérisés par les aspects de structure
08Autres aménagements ou adaptations des tubulures d'échappement
F16J 15/06 2006.01
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
JPISTONS; CYLINDRES; RÉCIPIENTS SOUS PRESSION EN GÉNÉRAL; JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ
15Joints d'étanchéité
02entre surfaces immobiles entre elles
06avec garniture solide comprimée entre les surfaces à joindre
F16L 17/06 2006.01
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
LTUYAUX; RACCORDS OU AUTRES ACCESSOIRES POUR TUYAUX; SUPPORTS POUR TUYAUX, CÂBLES OU CONDUITS DE PROTECTION; MOYENS D'ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
17Raccords avec garnitures adaptées à une étanchéité par pression de fluide
06avec segments d'étanchéité disposés entre les surfaces d'extrémité des tuyaux ou des brides, ou disposés dans des chambrages pratiqués dans les extrémités des tuyaux ou des brides
F16L 23/04 2006.01
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
LTUYAUX; RACCORDS OU AUTRES ACCESSOIRES POUR TUYAUX; SUPPORTS POUR TUYAUX, CÂBLES OU CONDUITS DE PROTECTION; MOYENS D'ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
23Raccords à brides
04les brides étant raccordées par des organes tendus dans le plan radial
CPC
F01N 13/08
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
13Exhaust or silencing apparatus characterised by constructional features ; ; Exhaust or silencing apparatus, or parts thereof, having pertinent characteristics not provided for in, or of interest apart from, groups F01N1/00 - F01N5/00, F01N9/00, F01N11/00
08Other arrangements or adaptations of exhaust conduits
F16J 15/00
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
JPISTONS
15Sealings
F16J 15/06
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
JPISTONS
15Sealings
02between relatively-stationary surfaces
06with solid packing compressed between sealing surfaces
F16J 15/08
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
JPISTONS
15Sealings
02between relatively-stationary surfaces
06with solid packing compressed between sealing surfaces
08with exclusively metal packing
F16L 17/06
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
17Joints with packing adapted to sealing by fluid pressure
06with sealing rings arranged between the end surfaces of the pipes or flanges or arranged in recesses in the pipe ends or flanges
F16L 21/06
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
21Joints with sleeve or socket
06with a divided sleeve or ring clamping around the pipe-ends
Déposants
  • いすゞ自動車株式会社 ISUZU MOTORS LIMITED [JP]/[JP]
Inventeurs
  • 鶴田 直也 TSURUTA Naoya
  • 川口 哲史 KAWAGUCHI Satoshi
Mandataires
  • 日比谷 征彦 HIBIYA Yukihiko
  • 日比谷 洋平 HIBIYA Yohei
Données relatives à la priorité
2018-18189327.09.2018JP
Langue de publication japonais (JA)
Langue de dépôt japonais (JA)
États désignés
Titre
(EN) TEMPORARY HOLDING STRUCTURE FOR GASKET
(FR) STRUCTURE DE MAINTIEN TEMPORAIRE POUR JOINT D'ÉTANCHÉITÉ
(JA) ガスケットの仮保持構造
Abrégé
(EN)
This temporary holding structure for a gasket (4) is for, when a first V band flange (12) of a first circulation pipe (2) and a second V band flange (22) of a second circulation pipe (3) are fastened and coupled with a V band (5), temporarily holding the gasket (4) interposed between the first V band flange (12) of the first circulation pipe (2) and the second V band flange (22) of the second circulation pipe (3) with respect to the first V band flange (12) of the first circulation pipe (2). The outer peripheral surface (17) of the first V band flange (12) of the first circulation pipe (2) has a non-contact area (15) that, when being fastened with the V band (5), is spaced apart from the inner peripheral surface (46) of the V band (5) to the radially inner side. The first V band flange (12) of the first circulation pipe (2) has a pipe-side locking part (16) that is formed in the non-contact area (15). The gasket (4) has a gasket-side locking part (32) that is locked at the pipe-side locking part (16) of the first V band flange (12) of the first circulation pipe (2).
(FR)
L'invention concerne une structure de maintien temporaire pour un joint d'étanchéité (4), laquelle structure est destinée, quand une première bride de bande en V (12) d'un premier tuyau de circulation (2) et une seconde bride de bande en V (22) d'un second tuyau de circulation (3) sont fixées et couplées à une bande en V (5), à maintenir temporairement le joint d'étanchéité (4) interposé entre la première bride de bande en V (12) du premier tuyau de circulation (2) et la seconde bride de bande en V (22) du second tuyau de circulation (3) par rapport à la première bride de bande en V (12) du premier tuyau de circulation (2). La surface périphérique externe (17) de la première bride de bande en V (12) du premier tuyau de circulation (2) a une zone de non contact (15), qui, quand elle a été fixée à la bande en V (5), est espacée de la surface périphérique interne (46) de la bande en V (5) vers le côté radialement interne. La première bride de bande en V (12) du premier tuyau de circulation (2) a une partie de verrouillage de côté tuyau (16) qui est formée dans la zone de non contact (15). Le joint d'étanchéité (4) a une partie de verrouillage de côté joint d'étanchéité (32) qui est verrouillée à la partie de verrouillage de côté tuyau (16) de la première bride de bande en V (12) du premier tuyau de circulation (2).
(JA)
第1の流通管(2)の第1のVバンドフランジ(12)と第2の流通管(3)の第2のVバンドフランジ(22)をVバンド(5)で締め付けて連結する際に、第1の流通管(2)の第1のVバンドフランジ(12)と第2の流通管(3)の第2のVバンドフランジ(22)との間に介在させるガスケット(4)を、第1の流通管(2)の第1のVバンドフランジ(12)に対して仮保持するガスケット(4)の仮保持構造である。第1の流通管(2)の第1のVバンドフランジ(12)の外周面(17)は、Vバンド(5)の締め付け時にVバンド(5)の内周面(46)から径方向内側へ離間する非当接領域(15)を有する。第1の流通管(2)の第1のVバンドフランジ(12)は、非当接領域(15)に形成される管側係止部(16)を有する。ガスケット(4)は、第1の流通管(2)の第1のVバンドフランジ(12)の管側係止部(16)に係止されるガスケット側係止部(32)を有する。
Également publié en tant que
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international