Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019065708) DISPOSITIF D'AIDE AU SOUTIEN D'UN MUSCLE DU PLANCHER PELVIEN
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/065708 N° de la demande internationale : PCT/JP2018/035624
Date de publication : 04.04.2019 Date de dépôt international : 26.09.2018
CIB :
A41D 13/05 (2006.01) ,A41C 1/00 (2006.01) ,A61F 5/02 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
41
VÊTEMENTS
D
VÊTEMENTS DE DESSUS; VÊTEMENTS DE PROTECTION; ACCESSOIRES
13
Vêtements protecteurs de travail ou de sport, p.ex. vêtements assurant une protection contre les coups ou les chocs, blouses de chirurgien
05
protégeant uniquement une partie particulière du corps
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
41
VÊTEMENTS
C
CORSETS; SOUTIENS-GORGE
1
Corsets ou gaines
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
5
Procédés ou dispositifs d'orthopédie pour le traitement non chirurgical d'os ou articulations; Dispositifs pour donner des soins
01
Dispositifs orthopédiques, p.ex. dispositifs pour immobiliser ou pour exercer des pressions de façon durable pour le traitement des os fracturés ou déformés, tels que éclisses, plâtres orthopédiques ou attelles
02
Corsets orthopédiques
Déposants :
株式会社女性医療研究所 WOMEN'S MEDICAL RESEARCH, INC. [JP/JP]; 東京都豊島区駒込1丁目31番10号 31-10, Komagome 1-chome, Toshima-ku, Tokyo 1700003, JP
Inventeurs :
三井 桂子 MITSUI Keiko; JP
Mandataire :
麦島 隆 MUGISHIMA Takashi; JP
Données relatives à la priorité :
2017-18548826.09.2017JP
Titre (EN) ASSISTIVE DEVICE FOR SUPPORTING PELVIC FLOOR MUSCLE
(FR) DISPOSITIF D'AIDE AU SOUTIEN D'UN MUSCLE DU PLANCHER PELVIEN
(JA) 骨盤底筋支持補助具
Abrégé :
(EN) [Problem] Provided is an assistive device for supporting pelvic floor muscle that not only supports pelvic floor muscle but also effectively prevents pelvic organ prolapse. [Solution] Space between left and right side parts (21, 22) positioned to the left and right of the vaginal opening is narrowed by a circular part (20), which is provided so as to be positioned in correspondence with the outer peripheral part of the vaginal opening, being pulled by a pulling part (30). The vaginal opening is made smaller by this action in addition to a pressing force applied to the pelvic floor muscle from the bottom toward the top. Thus, prolapse of the pelvic organs does not occur easily, thereby preventing pelvic organ prolapse, while preventing urine leakage by supporting the pelvic floor muscle.
(FR) Le problème décrit par la présente invention est d'obtenir un dispositif d'aide au soutien d'un muscle du plancher pelvien qui non seulement soutient un muscle du plancher pelvien, mais empêche également efficacement un prolapsus d'organe pelvien. La solution selon l'invention porte sur le rétrécissement de l'espace entre des parties latérales gauche et droite (21, 22), positionnées à gauche et à droite de l'ouverture vaginale, par une partie circulaire (20) placée de manière à être en correspondance avec la partie périphérique externe de l'ouverture vaginale, et tirée par une partie de traction (30). L'ouverture vaginale est diminuée par cette action, et également par une force de pression appliquée au muscle du plancher pelvien du bas vers le haut. Ainsi, le prolapsus d'organe pelvien ne survient que rarement, d'où une prévention du prolapsus d'organe pelvien, assortie à la prévention de fuite urinaire par soutien du muscle du plancher pelvien.
(JA) 【課題】骨盤底筋の支持だけでなく、骨盤臓器脱の予防にも有効な骨盤底筋支持補助具を提供する。【解決手段】 膣口の外周部に対応する位置になるように設けられた環状部(20)が、引っ張り部(30)により引っ張られることにより、膣口の左右に位置する左右の側部(21,22)の相互間の間隔が狭まる。このため、骨盤底筋を下方から上方に向かって押圧する力に加えて、膣口を狭めることになる。そのため、骨盤臓器が離脱しにくくなり、骨盤底筋の支持をして尿漏れ等の予防を図りつつ、骨盤臓器脱の予防を図ることができる。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)