Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019065659) CATALYSEUR DE PURIFICATION DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/065659 N° de la demande internationale : PCT/JP2018/035529
Date de publication : 04.04.2019 Date de dépôt international : 25.09.2018
CIB :
B01J 23/63 (2006.01) ,B01D 53/94 (2006.01) ,F01N 3/10 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
J
PROCÉDÉS CHIMIQUES OU PHYSIQUES, p.ex. CATALYSE, CHIMIE DES COLLOÏDES; APPAREILLAGE APPROPRIÉ
23
Catalyseurs contenant des métaux, oxydes ou hydroxydes métalliques non prévus dans le groupe B01J21/121
38
des métaux nobles
54
en combinaison avec des métaux, oxydes ou hydroxydes prévus dans les groupes B01J23/02-B01J23/36129
56
Métaux du groupe du platine
63
avec des terres rares ou des actinides
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
D
SÉPARATION
53
Séparation de gaz ou de vapeurs; Récupération de vapeurs de solvants volatils dans les gaz; Épuration chimique ou biologique des gaz résiduaires, p.ex. gaz d'échappement des moteurs à combustion, fumées, vapeurs, gaz de combustion ou aérosols
34
Epuration chimique ou biologique des gaz résiduaires
92
des gaz d'échappement des moteurs à combustion
94
par des procédés catalytiques
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
01
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; MACHINES À VAPEUR
N
SILENCIEUX OU DISPOSITIFS D'ÉCHAPPEMENT POUR "MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; SILENCIEUX OU DISPOSITIFS D'ÉCHAPPEMENT POUR MOTEURS À COMBUSTION INTERNE
3
Silencieux ou dispositifs d'échappement comportant des moyens pour purifier, rendre inoffensifs ou traiter les gaz d'échappement
08
pour rendre les gaz d'échappement inoffensifs
10
par conversion thermique ou catalytique des composants nocifs des gaz d'échappement
Déposants :
JOHNSON MATTHEY JAPAN G.K. [JP/JP]; 5123-3 Kitsuregawa, Sakura-shi, Tochigi 3291412, JP
Inventeurs :
NAGAOKA Shuhei; JP
SUMIYA Satoshi; JP
HIROTA Tomotaka; JP
KURASHIMA Yasunori; JP
OHTSUKA Yukie; JP
SUZUKI Takayuki; JP
YAMADA Takashi; JP
Mandataire :
SONODA & KOBAYASHI INTELLECTUAL PROPERTY LAW; 34th Floor, Shinjuku Mitsui Building, 1-1, Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 1630434, JP
Données relatives à la priorité :
2017-18429026.09.2017JP
Titre (EN) EXHAUST GAS PURIFICATION CATALYST
(FR) CATALYSEUR DE PURIFICATION DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT
Abrégé :
(EN) A three-way catalyst article, and its use in an exhaust system for internal combustion engines, is disclosed. The catalyst article for treating exhaust gas comprises: a substrate; and a catalytic region on the substrate; wherein the catalytic region comprises a platinum group metal (PGM) component, an oxide, and a rare earth metal component; wherein the oxide is an inorganic oxide, an oxygen storage component (OSC) material, or a mixture thereof; wherein the rare earth metal component concentration by element on the surface of the oxide per unit specific surface area of the oxide is 1 μmol/m2 to 20 μmol/m2.
(FR) La présente invention concerne un article catalytique à trois voies et son utilisation dans un système d'échappement pour moteurs à combustion interne. L'article catalytique pour le traitement de gaz d'échappement comprend : un substrat ainsi qu'une région catalytique sur le substrat; la région catalytique comprenant un composant de métal du groupe du platine (ÉGP), un oxyde et un composant de métal du groupe des terres rares, l'oxyde étant un oxyde inorganique, un composant de stockage d'oxygène (CSO) ou un mélange de ceux-ci; la concentration de composant de métal du groupe des terres rares par élément sur la surface de l'oxyde par unité de surface spécifique de l'oxyde est de 1 μmol/m2 à 20 μmol/m2.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)