Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019064928) APPAREIL DE TRAITEMENT D’INFORMATIONS, SYSTÈME DE TRAITEMENT D’INFORMATIONS ET PROCÉDÉ DE TRAITEMENT D’INFORMATIONS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/064928 N° de la demande internationale : PCT/JP2018/029218
Date de publication : 04.04.2019 Date de dépôt international : 03.08.2018
CIB :
G06F 17/30 (2006.01) ,B60R 16/02 (2006.01) ,G06F 3/048 (2013.01) ,G06F 17/28 (2006.01) ,G10L 15/00 (2013.01) ,G10L 15/22 (2006.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
17
Equipement ou méthodes de traitement de données ou de calcul numérique, spécialement adaptés à des fonctions spécifiques
30
Recherche documentaire; Structures de bases de données à cet effet
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
R
VÉHICULES, ÉQUIPEMENTS OU PARTIES DE VÉHICULES, NON PRÉVUS AILLEURS
16
Circuits électriques ou circuits de fluides spécialement adaptés aux véhicules et non prévus ailleurs; Agencement des éléments des circuits électriques ou des circuits de fluides spécialement adapté aux véhicules et non prévu ailleurs
02
électriques
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
3
Dispositions d'entrée pour le transfert de données à traiter pour leur donner une forme utilisable par le calculateur; Dispositions de sortie pour le transfert de données de l'unité de traitement à l'unité de sortie, p.ex. dispositions d'interface
01
Dispositions d'entrée ou dispositions d'entrée et de sortie combinées pour l'interaction entre l'utilisateur et le calculateur
048
Techniques d’interaction fondées sur les interfaces utilisateur graphiques [GUI]
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
17
Equipement ou méthodes de traitement de données ou de calcul numérique, spécialement adaptés à des fonctions spécifiques
20
Manipulation de données en langage naturel
28
Traitement ou traduction du langage naturel
G PHYSIQUE
10
INSTRUMENTS DE MUSIQUE; ACOUSTIQUE
L
ANALYSE OU SYNTHÈSE DE LA PAROLE; RECONNAISSANCE DE LA PAROLE; TRAITEMENT DE LA PAROLE OU DE LA VOIX; CODAGE OU DÉCODAGE DE LA PAROLE OU DE SIGNAUX AUDIO
15
Reconnaissance de la parole
G PHYSIQUE
10
INSTRUMENTS DE MUSIQUE; ACOUSTIQUE
L
ANALYSE OU SYNTHÈSE DE LA PAROLE; RECONNAISSANCE DE LA PAROLE; TRAITEMENT DE LA PAROLE OU DE LA VOIX; CODAGE OU DÉCODAGE DE LA PAROLE OU DE SIGNAUX AUDIO
15
Reconnaissance de la parole
22
Procédures utilisées pendant le processus de reconnaissance de la parole, p.ex. dialogue homme-machine
Déposants :
株式会社デンソー DENSO CORPORATION [JP/JP]; 愛知県刈谷市昭和町1丁目1番地 1-1, Showa-cho, Kariya-city Aichi 4488661, JP
Inventeurs :
岡本 圭司 OKAMOTO Keiji; JP
Mandataire :
金 順姫 JIN Shunji; JP
Données relatives à la priorité :
2017-18642927.09.2017JP
Titre (EN) INFORMATION PROCESSING APPARATUS, INFORMATION PROCESSING SYSTEM, AND INFORMATION PROCESSING METHOD
(FR) APPAREIL DE TRAITEMENT D’INFORMATIONS, SYSTÈME DE TRAITEMENT D’INFORMATIONS ET PROCÉDÉ DE TRAITEMENT D’INFORMATIONS
(JA) 情報処理装置、情報処理システム、及び情報処理方法
Abrégé :
(EN) This information processing apparatus is provided with: a state acquisition setting unit (200) that acquires vehicle data (300) including the state of a vehicle; a vehicle text generation unit (220) that generates a vehicle text (400) which is a vehicle dialog text corresponding to the vehicle data (300); a general-purpose text generation unit (230) that generates a general-purpose text (410) which is a general-purpose dialog text different from the vehicle text (400); a text selection unit (240) that selects the vehicle text (400) or the general-purpose text (410) on the basis of a specific determination criterion; and a text output unit (250) that outputs the vehicle text (400) or the general-purpose text (410) selected by the text selection unit (240).
(FR) L’invention concerne un appareil de traitement d'informations comprenant : une unité de définition d'acquisition d'état (200) qui acquiert des données de véhicule (300) comprenant l'état d'un véhicule ; une unité de génération de texte de véhicule (220) qui génère un texte de véhicule (400) qui est un texte de dialogue de véhicule correspondant aux données du véhicule (300) ; une unité de génération de texte à usage général (230) qui génère un texte à usage général (410) qui est un texte de dialogue à usage général différent du texte de véhicule (400) ; une unité de sélection de texte (240) qui sélectionne le texte de véhicule (400) ou le texte à usage général (410) d'après un critère de détermination spécifique ; et une unité de sortie de texte (250) qui génère le texte de véhicule (400) ou le texte à usage général (410) sélectionné par l'unité de sélection de texte (240).
(JA) 情報処理装置は、車両の状態を含む車両データ(300)を取得する状態取得設定部(200)と、前記車両データ(300)に対応した車両用の会話のテキストである車両用テキスト(400)を作成する車両用テキスト作成部(220)と、前記車両用テキスト(400)とは別の、汎用的な会話のテキストである汎用テキスト(410)を作成する汎用テキスト作成部(230)と、特定の判断基準により、前記車両用テキスト(400)と、前記汎用テキスト(410)とを選択するテキスト選択部(240)と、前記テキスト選択部(240)により選択された前記車両用テキスト(400)又は前記汎用テキスト(410)を出力するテキスト出力部(250)とを備える。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)