Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019063749) VÉHICULE MARIN DESTINÉ À TRANSPORTER AU MOINS UNE PERSONNE SUR UNE SURFACE D'EAU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/063749 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/076381
Date de publication : 04.04.2019 Date de dépôt international : 28.09.2018
CIB :
B63B 1/28 (2006.01) ,B63B 1/26 (2006.01) ,B63B 35/79 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
63
NAVIRES OU AUTRES ENGINS FLOTTANTS; LEUR ÉQUIPEMENT
B
NAVIRES OU AUTRES ENGINS FLOTTANTS; MATÉRIEL D'ARMEMENT
1
Caractéristiques hydrodynamiques ou hydrostatiques des coques ou des ailes portantes
16
tirant une portance supplémentaire des forces hydrodynamiques
24
du type aile portante
28
à ailes portantes réglables
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
63
NAVIRES OU AUTRES ENGINS FLOTTANTS; LEUR ÉQUIPEMENT
B
NAVIRES OU AUTRES ENGINS FLOTTANTS; MATÉRIEL D'ARMEMENT
1
Caractéristiques hydrodynamiques ou hydrostatiques des coques ou des ailes portantes
16
tirant une portance supplémentaire des forces hydrodynamiques
24
du type aile portante
26
ayant plus d'une aile portante
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
63
NAVIRES OU AUTRES ENGINS FLOTTANTS; LEUR ÉQUIPEMENT
B
NAVIRES OU AUTRES ENGINS FLOTTANTS; MATÉRIEL D'ARMEMENT
35
Navires ou structures flottantes analogues adaptés à des fins particulières
73
Autres navires ou structures flottantes analogues pour la plaisance ou le sport
79
Planches de glisse, p.ex. planches à voile
Déposants :
GRADOLPH, Christian [DE/DE]; DE
Inventeurs :
GRADOLPH, Christian; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 009 342.329.09.2017DE
10 2017 009 695.314.10.2017DE
Titre (EN) WATERCRAFT FOR CONVEYING AT LEAST ONE PERSON ON A WATER SURFACE
(FR) VÉHICULE MARIN DESTINÉ À TRANSPORTER AU MOINS UNE PERSONNE SUR UNE SURFACE D'EAU
(DE) WASSERFAHRZEUG ZUM BEFÖRDERN WENIGSTENS EINER PERSON AUF EINER WASSEROBERFLÄCHE
Abrégé :
(EN) The invention relates to a watercraft for conveying at least one person on a water surface, comprising an input device for effecting a control command, the control command being dependent on an input movement of the person and it being possible for the input movement to take place during the journey of the watercraft, said watercraft also comprising a control device for effecting a change and thus an optional increase and decrease in the buoyant force on the basis of the control command, said watercraft also comprising a transmitting device for transmitting the control command from the input device to the control device, said watercraft also comprising a steering device for effecting a change in direction of the watercraft, which takes place along the water surface, on the basis of a steering movement by the person, a retaining device being provided for facilitating a support function for the person operating the watercraft, it being possible for the input movement to take place independently of the steering movement and/or the support function.
(FR) L'invention concerne un véhicule marin destiné à transporter au moins une personne sur une surface d'eau, comprenant un dispositif d'entrée destiné à exécuter une instruction de commande, l'instruction de commande dépendant d'un mouvement d'entrée de la personne et le mouvement d'entrée pouvant se produire à l'aide du véhicule marin pendant le déplacement, comprenant en outre un dispositif de commande destiné à exécuter une modification et, ainsi, sélectivement une augmentation et une diminution de la force portante en fonction de l'instruction de commande, comprenant en outre un dispositif de transmission destiné à transmettre l'instruction de commande provenant du dispositif d'entrée au dispositif de commande, comprenant en outre un dispositif de guidage destiné à exécuter une modification de direction se produisant le long de la surface de l'eau du véhicule marin en fonction d'un mouvement de guidage réalisé par la personne, un dispositif de maintien destiné à permettre une fonction de soutien pour la personne conduisant le véhicule marin étant prévu, le mouvement d'entrée pouvant se produire indépendamment du mouvement de guidage et/ou de la fonction de soutien.
(DE) Die Erfindung betrifft ein Wasserfahrzeug zum Befördern wenigstens einer Person auf einer Wasseroberfläche, aufweisend eine Eingabevorrichtung zur Bewirkung eines Steuerbefehls, wobei der Steuerbefehl abhängig von einer Eingabebewegung der Person ist und die Eingabebewegung während der Fahrt mit dem Wasserfahrzeug erfolgen kann, weiterhin aufweisend eine Steuervorrichtung zur Bewirkung einer Änderung und damit einer wahlweisen Vergrößerung und Verkleinerung der Auftriebskraft in Abhängigkeit von dem Steuerbefehl, weiterhin aufweisend eine Übertragungsvorrichtung zur Übertragung des Steuerbefehls von der Eingabevorrichtung an die Steuervorrichtung, weiterhin aufweisend eine Lenkvorrichtung zur Bewirkung einer entlang der Wasseroberfläche erfolgenden Richtungsänderung des Wasserfahrzeugs in Abhängigkeit von einer Lenkbewegung durch die Person, wobei eine Haltevorrichtung zur Ermöglichung einer Abstützfunktion für die das Wasserfahrzeug bedienende Person vorgesehen ist, wobei die Eingabebewegung unabhängig von der Lenkbewegung und/oder der Abstützfunktion erfolgen kann.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)