Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019062757) ENSEMBLE COQUE DE TERMINAL MOBILE ET TERMINAL MOBILE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/062757 N° de la demande internationale : PCT/CN2018/107586
Date de publication : 04.04.2019 Date de dépôt international : 26.09.2018
CIB :
H04M 1/02 (2006.01) ,H04M 1/18 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
M
COMMUNICATIONS TÉLÉPHONIQUES
1
Équipement de sous-station, p.ex. pour utilisation par l'abonné
02
Caractéristiques de structure des appareils téléphoniques
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
M
COMMUNICATIONS TÉLÉPHONIQUES
1
Équipement de sous-station, p.ex. pour utilisation par l'abonné
02
Caractéristiques de structure des appareils téléphoniques
18
Appareils téléphoniques spécialement adaptés à la marine, les mines ou d'autres endroits exposés aux dangers d'environnement
Déposants :
惠州TCL移动通信有限公司 HUIZHOU TCL MOBILE COMMUNICATION CO., LTD [CN/CN]; 中国广东省惠州市 仲恺高新区和畅七路西86号 No. 86, Hechang 7th West Road Zhong Kai Hi-tech Development District Hui Zhou, Guangdong 516006, CN
Inventeurs :
刘超 LIU, Chao; CN
方潮 FANG, Chao; CN
孙立毅 SUN, Liyi; CN
史春颖 SHI, Chunying; CN
Mandataire :
深圳市威世博知识产权代理事务所(普通合伙) CHINA WISPRO INTELLECTUAL PROPERTY LLP.; 中国广东省深圳市 南山区高新区粤兴三道8号中国地质大学产学研基地中地大楼A806 Room A806, Zhongdi Building, China University of Geosciences Base No.8 Yuexing 3rd Road, High-Tech Industrial Estate Nanshan District Shenzhen, Guangdong 518057, CN
Données relatives à la priorité :
201710887916.726.09.2017CN
Titre (EN) MOBILE TERMINAL SHELL ASSEMBLY AND MOBILE TERMINAL
(FR) ENSEMBLE COQUE DE TERMINAL MOBILE ET TERMINAL MOBILE
(ZH) 一种移动终端的壳体组件及移动终端
Abrégé :
(EN) Provided in the invention are a mobile terminal shell assembly and a mobile terminal. The mobile terminal shell assembly comprises a back shell, a blocking part and a handheld strap. Installation grooves are formed in the back shell. The blocking part is installed in the installation grooves. Two ends of the blocking part are each connected with side walls of the installation grooves, and installation gaps are formed between the blocking part and the installation grooves. The handheld strap penetrates through the installation gaps and is wound on the blocking part to be connected with the back shell. A user can easily pick up the mobile terminal through the handheld strap, and therefore the experience of the user is improved.
(FR) L'invention concerne un ensemble coque de terminal mobile et un terminal mobile. L'ensemble coque de terminal mobile comprend une coque arrière, une partie de blocage et une sangle portative. Des rainures d'Installation sont formées dans la coque arrière. La partie de blocage est installée dans les rainures d'installation. Deux extrémités de la partie de blocage sont chacune reliées à des parois latérales des rainures d'installation, et des espaces d'installation sont formés entre la partie de blocage et les rainures d'installation. La sangle portative pénètre à travers les espaces d'installation et est enroulée sur la partie de blocage pour être reliée à la coque arrière. Un utilisateur peut facilement saisir le terminal mobile à par la sangle portative, et par conséquent l'expérience de l'utilisateur est améliorée.
(ZH) 本申请提供了一种移动终端的壳体组件及移动终端。该移动终端的壳体组件包括后壳、阻挡件和手持带;后壳开设有安装槽;阻挡件安装于安装槽内,阻挡件的两端分别与安装槽的侧壁连接,并与安装槽之间形成安装间隙;手持带贯穿安装间隙,并缠绕于阻挡件,以使手持带与后壳连接。使用者可以通过手持带轻松拿起移动终端,提高了用户体验。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)