Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019060972) SOLUTIONS POUR LE TRAITEMENT DU BOIS ET APPLICATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/060972 N° de la demande internationale : PCT/BR2018/000059
Date de publication : 04.04.2019 Date de dépôt international : 27.09.2018
CIB :
B27K 3/15 (2006.01) ,B27K 3/34 (2006.01) ,B27K 3/50 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
27
TRAVAIL OU CONSERVATION DU BOIS OU DE MATÉRIAUX SIMILAIRES; MACHINES POUR CLOUER, AGRAFER OU BROCHER EN GÉNÉRAL
K
PROCÉDÉS, APPAREILLAGE OU EMPLOI DE SUBSTANCES SPÉCIFIÉES POUR L'IMPRÉGNATION, LA COLORATION, LA TEINTURE OU LE BLANCHIMENT DU BOIS, OU POUR LE TRAITEMENT DU BOIS, NON PRÉVU AILLEURS, AVEC DES LIQUIDES PAR PÉNÉTRATION; TRAITEMENT CHIMIQUE OU PHYSIQUE DU LIÈGE, DU JONC, DU ROSEAU, DE LA PAILLE OU DE MATÉRIAUX SIMILAIRES
3
Imprégnation du bois, p.ex. pour la protection 
02
Procédés; Appareillage
15
Imprégnation incluant une polymérisation
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
27
TRAVAIL OU CONSERVATION DU BOIS OU DE MATÉRIAUX SIMILAIRES; MACHINES POUR CLOUER, AGRAFER OU BROCHER EN GÉNÉRAL
K
PROCÉDÉS, APPAREILLAGE OU EMPLOI DE SUBSTANCES SPÉCIFIÉES POUR L'IMPRÉGNATION, LA COLORATION, LA TEINTURE OU LE BLANCHIMENT DU BOIS, OU POUR LE TRAITEMENT DU BOIS, NON PRÉVU AILLEURS, AVEC DES LIQUIDES PAR PÉNÉTRATION; TRAITEMENT CHIMIQUE OU PHYSIQUE DU LIÈGE, DU JONC, DU ROSEAU, DE LA PAILLE OU DE MATÉRIAUX SIMILAIRES
3
Imprégnation du bois, p.ex. pour la protection 
34
Agents d'imprégnation organiques
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
27
TRAVAIL OU CONSERVATION DU BOIS OU DE MATÉRIAUX SIMILAIRES; MACHINES POUR CLOUER, AGRAFER OU BROCHER EN GÉNÉRAL
K
PROCÉDÉS, APPAREILLAGE OU EMPLOI DE SUBSTANCES SPÉCIFIÉES POUR L'IMPRÉGNATION, LA COLORATION, LA TEINTURE OU LE BLANCHIMENT DU BOIS, OU POUR LE TRAITEMENT DU BOIS, NON PRÉVU AILLEURS, AVEC DES LIQUIDES PAR PÉNÉTRATION; TRAITEMENT CHIMIQUE OU PHYSIQUE DU LIÈGE, DU JONC, DU ROSEAU, DE LA PAILLE OU DE MATÉRIAUX SIMILAIRES
3
Imprégnation du bois, p.ex. pour la protection 
34
Agents d'imprégnation organiques
50
Mélanges de différents agents d'imprégnation organiques
Déposants :
RIPACK EMBALAGENS LTDA. [BR/BR]; Rodovia Santa Rosa, s/n Km01 Dos Pires CEP-13480-970 Limeira (SP), BR
Inventeurs :
RIBEIRO FILHO, Jairo Geraldo; BR
Mandataire :
VEIRANO ADVOGADOS; Rodovia Santa Rosa, s/n Km01 Dos Pires CEP-13480-970 Limeira (SP), BR
Données relatives à la priorité :
102017021055-329.09.2017BR
Titre (EN) SOLUTIONS FOR TREATING WOOD AND USE THEREOF
(FR) SOLUTIONS POUR LE TRAITEMENT DU BOIS ET APPLICATION
(PT) SOLUÇÕES PARA TRATAMENTO DE MADEIRA E APLICAÇÃO
Abrégé :
(EN) A solution for treating wood, comprising a first combination of dichloromethane solvent with a fluorinated polymer and a second combination of dichloromethane solvent with a resin, a castor oil polyol chain binder, titanium isopropoxide and manometric silicon dioxide.
(FR) L'invention concerne une solution pour le traitement du bois, comprenant une première combinaison du solvant dichlorométhane avec un polymère fluoré et une seconde combinaion du solvant dichlorométhane avec une résine, un agglutinant à chaîne pour les polyols de ricin, de l'isopropoxyde de titane et du dioxyde de silicium manométrique.
(PT) Solução para tratamento de madeira compreendendo uma primeira combinação do solvente diclorometano com um polímero fluorado e uma segunda combinação do solvente diclorometano com uma resina, um aglutinador de cadeia para o polióis de Mamona, isopropóxido de titânio e dióxido de silício manométrico.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : portugais (PT)
Langue de dépôt : portugais (PT)