Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019060960) MÉTHODE DE PRONOSTIC
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/060960 N° de la demande internationale : PCT/AU2018/051059
Date de publication : 04.04.2019 Date de dépôt international : 27.09.2018
CIB :
G01N 33/68 (2006.01) ,A61K 38/49 (2006.01)
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
N
RECHERCHE OU ANALYSE DES MATÉRIAUX PAR DÉTERMINATION DE LEURS PROPRIÉTÉS CHIMIQUES OU PHYSIQUES
33
Recherche ou analyse des matériaux par des méthodes spécifiques non couvertes par les groupes G01N1/-G01N31/146
48
Matériau biologique, p.ex. sang, urine; Hémocytomètres
50
Analyse chimique de matériau biologique, p.ex. de sang, d'urine; Recherche ou analyse par des méthodes faisant intervenir la formation de liaisons biospécifiques par ligands; Recherche ou analyse immunologique
68
faisant intervenir des protéines, peptides ou amino-acides
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
38
Préparations médicinales contenant des peptides
16
Peptides ayant plus de 20 amino-acides; Gastrines; Somatostatines; Mélanotropines; Leurs dérivés
43
Enzymes; Proenzymes; Leurs dérivés
46
Hydrolases (3)
48
agissant sur des liaisons peptidiques (3.4)
49
Urokinase; Activateur du plasminogène
Déposants :
ALFRED HEALTH [AU/AU]; 55 Commercial Road Melbourne, Victoria 3004, AU
PEKING UNIVERSITY THIRD HOSPITAL [CN/CN]; No 49 North Garden Road Haidian District Bejing, Beijing 100191, CN
Inventeurs :
DART, Anthony; AU
GAO, Wei; CN
Mandataire :
FPA PATENT ATTORNEYS PTY LTD; Level 43 101 Collins Street Melbourne, Victoria 3000, AU
Données relatives à la priorité :
PCT/CN2017/10475230.09.2017CN
Titre (EN) METHOD OF PROGNOSIS
(FR) MÉTHODE DE PRONOSTIC
Abrégé :
(EN) The invention relates to a method for prognosing ACS in a subject, the method comprising determining plasma MIF and Nt-proBNP (or BNP) concentrations in a sample from the subject, diagnosing ACS when the subject plasma concentrations are greater than a reference MIF and Nt-proBNP (or BNP) plasma concentration, and prognosing the magnitude of ACS from the subject plasma MIF and Nt-proBNP (or BNP) concentrations. Also provided is a method of treating ACS in a subject, a device, a kit, and a cardiac biomarker related to the methods of prognosing ACS.
(FR) L'invention concerne une méthode permettant de pronostiquer un SCA chez un sujet, la méthode consistant à déterminer des concentrations de MIF et de Nt-proBNP (ou BNP) plasmatiques dans un échantillon provenant du sujet, à diagnostiquer un SCA lorsque les concentrations plasmatiques du sujet sont supérieures à une concentration plasmatique de MIF et de Nt-proBNP (ou BNP) de référence, et à pronostiquer l'importance du SCA à partir des concentrations de MIF et de Nt-proBNP (ou BNP) plasmatiques du sujet. L'invention concerne également une méthode de traitement de SCA chez un sujet, un dispositif, un kit et un biomarqueur cardiaque concernant les méthodes de pronostic de SCA.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)